Michael Giacchino - The Spirit of Adventure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Giacchino - The Spirit of Adventure




The Spirit of Adventure
Дух приключений
Adventure is out there
Приключения ждут нас,
It's heading our way
Они уже на пути,
So grab your scarf and goggles, let's fly!
Так что хватай свой шарф и очки, давай летать!
I've mapped out our journey we're up here to stay.
Я проложил наш маршрут, мы здесь, чтобы остаться.
A sunset is our home.
Закат наш дом.
A moonbeam we will own.
Лунный луч наше владение.
My Spirit of Adventure is you!
Мой дух приключений это ты!
Adventure is out there, it's my Holy Grail,
Приключения ждут, это мой Святой Грааль,
So cannibals and tigers beware!
Так что берегитесь, людоеды и тигры!
I've made my life's journey to blaze every trail.
Я посвятил свою жизнь тому, чтобы проложить каждый путь.
I've got my aero fare.
У меня есть билет на самолет.
The high-brows will be there.
Интеллектуалы тоже будут там.
My Spirit of Adventure is you!
Мой дух приключений это ты!
Gargantuan monstrosities larger than a whale,
Гигантские чудовища, больше кита,
Come with me and we will snatch that giant monkey's tail!
Пойдем со мной, и мы схватим эту гигантскую обезьяну за хвост!
Bang, bang! Once the smoke has cleared, after all the clouds have cleared,
Бах, бах! Когда дым рассеется, когда все облака рассеются,
Another risky venture, that sure would be the clincher,
Еще одно рискованное предприятие, которое, безусловно, станет решающим,
My spirit of adventure is you!
Мой дух приключений это ты!
Adventure is out there, let's crack some champagne.
Приключения ждут, давай откроем шампанское.
I've hung a hundred heads on my wall!
Я повесил сотню голов на свою стену!
To say that I've traveled is far too mundane
Сказать, что я путешествовал слишком банально.
My spirit of adventure is you!
Мой дух приключений это ты!





Writer(s): Michael G Giacchino


Attention! Feel free to leave feedback.