Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DeadMan
DeadMan
ToterMann
ToterMann
DeadManDeadMan
ToterMannToterMann
Spent
a
couple
hundred
and
got
a
grand
Hab'
ein
paar
Hunderter
ausgegeben
und
'nen
Tausender
bekommen
You
gone
be
a
DeadMan
Du
wirst
ein
ToterMann
sein
Don't
get
ya
middleman
Hol
dir
nicht
deinen
Mittelsmann
I
don't
need
a
hype
man
Ich
brauche
keinen
Anheizer
I
throw
bands
on
bands
Ich
werfe
Scheine
über
Scheine
I
set
the
trends
Ich
setze
die
Trends
Hell
yea
I'm
a
fancy
man
Ja,
verdammt,
ich
bin
ein
feiner
Mann
You
gone
be
a
DeadMan
Du
wirst
ein
ToterMann
sein
Yea
yea
that's
a
DeadMan
Ja,
ja,
das
ist
ein
ToterMann
You
gone
be
a
Dead
Man
Du
wirst
ein
Toter
Mann
sein
Bands
gone
make
her
dance
Bündel
bringen
sie
zum
Tanzen
They
look
to
me
for
trends
Sie
schauen
zu
mir
für
Trends
Yea
yea
that's
the
plan
Ja,
ja,
das
ist
der
Plan
Street
nigga
turned
businessman
Straßentyp,
der
zum
Geschäftsmann
wurde
Like
a
rich
man
Wie
ein
reicher
Mann
Cooking
it
up
in
the
sauce
pan
Koche
es
in
der
Saucenpfanne
Diamonds
dancing
on
me
like
Fabolous
Diamanten
tanzen
auf
mir
wie
Fabolous
All
them
other
niggas
in
the
back
of
us
All
die
anderen
Typen
hinter
uns
Things
couldn't
be
more
marvelous
Besser
könnte
es
nicht
laufen
I
got
the
bag
I
ain't
hurt
Ich
habe
die
Kohle,
mir
geht's
gut
I'm
the
master
now
go
get
to
work
Ich
bin
jetzt
der
Meister,
mach
dich
an
die
Arbeit
I
am
the
best
what
you
doing
don't
work
Ich
bin
der
Beste,
was
du
machst,
funktioniert
nicht
I'm
the
champ
of
champs
Ich
bin
der
Champion
der
Champions
I
go
berserk
Ich
raste
aus
All
the
dollar
signs
coming
up
first
All
die
Dollarzeichen
kommen
zuerst
Fix
your
mouth
or
you
bout
to
get
merked
Halt
die
Klappe
oder
du
wirst
erledigt
I
am
the
boss
and
it
has
it's
perks
Ich
bin
der
Boss
und
das
hat
seine
Vorteile
Michael's
number
1
Michael
ist
die
Nummer
1
So
come
get
this
work
Also
komm
und
hol
dir
diese
Arbeit
DeadMan
DeadMan
ToterMann
ToterMann
DeadManDeadMan
ToterMannToterMann
Spent
a
couple
hundred
and
got
a
grand
Hab'
ein
paar
Hunderter
ausgegeben
und
'nen
Tausender
bekommen
You
gone
be
a
DeadMan
Du
wirst
ein
ToterMann
sein
Don't
get
ya
middleman
Hol
dir
nicht
deinen
Mittelsmann
I
don't
need
a
hype
man
Ich
brauche
keinen
Anheizer
I
throw
bands
on
bands
Ich
werfe
Scheine
über
Scheine
I
set
the
trends
Ich
setze
die
Trends
Hell
yea
I'm
a
fancy
man
Ja,
verdammt,
ich
bin
ein
feiner
Mann
You
gone
be
a
DeadMan
Du
wirst
ein
ToterMann
sein
Yea
yea
that's
a
DeadMan
Ja,
ja,
das
ist
ein
ToterMann
I'm
all
about
money
Mir
geht's
nur
ums
Geld
You
hoe's
acting
funny
Ihr
Schlampen
stellt
euch
komisch
an
I
got
my
niggas
in
a
huddle
Ich
habe
meine
Jungs
versammelt
Got
brass
knuckles
in
the
duffle
Hab
Schlagringe
in
der
Tasche
Dig
yo
grave
with
a
shuffle
Schaufel
dein
Grab
mit
einem
Shuffle
Now
who
tougher
Wer
ist
jetzt
härter?
Rings
so
gold
like
butter
Ringe
so
golden
wie
Butter
Put
you
niggas
in
the
gutter
Stecke
euch
Typen
in
die
Gosse
Last
12
rounds
we
bustin'
Die
letzten
12
Runden,
wir
geben
Gas
Yuh
me
and
the
team
we
hustling
Ja,
ich
und
das
Team,
wir
hustlen
Make
you
all
go
hushin'
Bringen
euch
alle
zum
Schweigen
The
bullets
flew
Die
Kugeln
flogen
Rain
down
on
you
Regnen
auf
dich
nieder
Stacks
on
racks
that's
all
due
Stapel
über
Stapel,
alles
fällig
Aint
no
choose
Keine
Wahl
We
just
tryna
pop
bottles
too
Wir
versuchen
auch
nur,
Flaschen
zu
knallen
And
living
large
in
Peru
Und
in
Peru
in
Saus
und
Braus
zu
leben
Get
a
clue
Krieg's
auf
die
Reihe
We
on
to
you
Wir
sind
dir
auf
den
Fersen
Headed
for
another
milli
too
Auf
dem
Weg
zu
einer
weiteren
Million
We
in
the
air
chewing
Cashew's
Wir
sind
in
der
Luft
und
kauen
Cashews
Get
on
that
bossman
status
too
Erreiche
auch
diesen
Boss-Status
You
gone
be
a
DeadMan
Du
wirst
ein
ToterMann
sein
Don't
get
ya
middleman
Hol
dir
nicht
deinen
Mittelsmann
I
don't
need
a
hype
man
Ich
brauche
keinen
Anheizer
I
throw
bands
on
bands
Ich
werfe
Scheine
über
Scheine
I
set
the
trends
Ich
setze
die
Trends
Hell
yea
I'm
a
fancy
man
Ja,
verdammt,
ich
bin
ein
feiner
Mann
You
gone
be
a
DeadMan
Du
wirst
ein
ToterMann
sein
Yea
yea
that's
a
DeadMan
Ja,
ja,
das
ist
ein
ToterMann
DeadMan
DeadMan
DeadMan
ToterMann
ToterMann
ToterMann
DeadMan
DeadMan
DeadMan
ToterMann
ToterMann
ToterMann
DeadMan
DeadMan
ToterMann
ToterMann
Spent
a
couple
hundred
and
got
a
grand
Hab'
ein
paar
Hunderter
ausgegeben
und
'nen
Tausender
bekommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.