Michael Jackson, Gregory Martin, Anna Mathias, Maxi Anderson, Jesse Corti, Dawn McMillan, Alan Shearman, Phillip G. Proctor, Geoff Grace, Steve Porcaro, Hattie Winston, Rodger Bumpass, Brad Buxer, Michael Boddicker, Maurice La Marche, Annette Sanders, Susan Silo & Emily Bernstein - Earth Song - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Jackson, Gregory Martin, Anna Mathias, Maxi Anderson, Jesse Corti, Dawn McMillan, Alan Shearman, Phillip G. Proctor, Geoff Grace, Steve Porcaro, Hattie Winston, Rodger Bumpass, Brad Buxer, Michael Boddicker, Maurice La Marche, Annette Sanders, Susan Silo & Emily Bernstein - Earth Song - Radio Edit




Earth Song - Radio Edit
Песня Земли - Радио Версия
What about sunrise
Что насчет восхода солнца, дорогая?
What about rain
Что насчет дождя?
What about all the things that you said
Что насчет всего того, что ты обещала,
We were to gain
Мы должны были получить?
What about killing fields
Что насчет полей смерти?
Is there a time
Есть ли время?
What about all the things
Что насчет всего того,
That you said were yours and mine
Что ты говорила, было нашим общим?
Did you ever stop to notice
Ты когда-нибудь задумывалась,
All the blood we′ve shed before
Сколько крови мы пролили прежде?
Did you ever stop to notice
Ты когда-нибудь замечала,
This crying Earth, these weeping shores
Эту плачущую Землю, эти рыдающие берега?
Aah, ooh
Ах, ох
What have we done to the world
Что мы сделали с миром?
Look what we've done
Посмотри, что мы наделали.
What about all the peace
Что насчет всего того мира,
That you pledge your only son
Который ты обещала своему единственному сыну?
What about flowering fields
Что насчет цветущих полей?
Is there a time
Есть ли время?
What about all the dreams
Что насчет всех тех мечт,
That you said was yours and mine
Что ты говорила, были нашими общими?
Did you ever stop to notice
Ты когда-нибудь задумывалась,
All the children dead from war
Обо всех детях, погибших на войне?
Did you ever stop to notice
Ты когда-нибудь замечала,
This crying earth, these weeping shores
Эту плачущую землю, эти рыдающие берега?
Aah, ooh
Ах, ох
Aah, ooh
Ах, ох
I used to dream
Я мечтал,
I used to glance beyond the stars
Я бросал взгляд за пределы звезд.
Now I don′t know where we are
Теперь я не знаю, где мы,
Although I know we've drifted far
Хотя я знаю, что мы зашли слишком далеко.
Aah, ooh
Ах, ох
Aah, ooh
Ах, ох
Aah, ooh
Ах, ох
Aah, ooh
Ах, ох
Hey, what about yesterday
Эй, что насчет вчерашнего дня?
(What about us)
(Что насчет нас?)
What about the seas
Что насчет морей?
(What about us)
(Что насчет нас?)
The heavens are falling down
Небеса рушатся,
(What about us)
(Что насчет нас?)
I can't even breathe
Я даже дышать не могу.
(What about us)
(Что насчет нас?)
What about apathy
Что насчет апатии?
(What about us)
(Что насчет нас?)
Drowning in the seas
Тонущей в морях?
(What about us)
(Что насчет нас?)
What about the promised land
Что насчет земли обетованной?
Preachin′ what I believe
Проповедую то, во что верю.
(What about us)
(Что насчет нас?)
What about the holy land
Что насчет святой земли?
(What about it)
(Что с ней?)
What about the greed
Что насчет жадности?
(What about us)
(Что насчет нас?)
Where did we go wrong
Где мы свернули не туда?
Someone tell me why
Кто-нибудь скажите мне, почему.
(What about us)
(Что насчет нас?)
What about baby boy
Что насчет малыша?
(What about him)
(Что с ним?)
What about the days
Что насчет тех дней?
(What about us)
(Что насчет нас?)
What about all their joy
Что насчет всей их радости?
Do we give a damn
Нам хоть немного не всё равно?
Aah, ooh
Ах, ох
Aah, ooh
Ах, ох





Writer(s): Michael Joe Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.