Lyrics and translation Michael Jackson feat. The Jacksons - Can You Feel It - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Feel It - Single Version
Ты чувствуешь это? - Сингл версия
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
If
you
look
around
Если
ты
посмотришь
вокруг,
The
whole
world
is
comin'
together
now,
baby
Весь
мир
объединяется
сейчас,
детка.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Feel
it
in
the
air
Чувствуешь
это
в
воздухе?
The
wind
is
taking
it
everywhere,
yeah
Ветер
разносит
это
повсюду,
да.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
All
the
colors
of
the
world
should
be
Все
цвета
мира
должны
Lovin'
each
other
wholeheartedly
Любить
друг
друга
от
всего
сердца.
Yes,
it's
all
right
Да,
все
в
порядке.
Take
my
message
to
your
brother
Передай
мое
послание
своему
брату
And
tell
him
twice
И
скажи
ему
дважды.
Spread
the
word
and
try
to
teach
the
man
Распространи
слово
и
попробуй
научить
человека,
Who's
hating
his
brother
Который
ненавидит
своего
брата,
When
hate
won't
do,
ooh
Когда
ненависть
не
поможет,
ох.
'Cause
we're
all
the
same,
yes
Потому
что
мы
все
одинаковые,
да.
The
blood
inside
of
me
is
inside
of
you
Кровь
внутри
меня
такая
же,
как
внутри
тебя.
Now,
tell
me
Теперь
скажи
мне,
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Yeah,
yeah,
oh
Да,
да,
о.
Every
breath
you
take
Каждый
твой
вдох
Is
someone's
death
in
another
place
Это
чья-то
смерть
в
другом
месте.
(Another
place,
another
place,
another
place)
(В
другом
месте,
в
другом
месте,
в
другом
месте)
Every
healthy
smile
Каждая
здоровая
улыбка
Is
hunger
and
strife
to
another
child
Это
голод
и
борьба
для
другого
ребенка.
(Another
child,
another
child)
(Другой
ребенок,
другой
ребенок)
But
the
stars
do
shine
Но
звезды
сияют,
In
promising
salvation,
is
near
this
time
Обещая
спасение,
оно
близко
на
этот
раз.
(Near
this
time)
(Близко
на
этот
раз)
Can
you
feel
it
now?
Ты
чувствуешь
это
сейчас,
милая?
So
brothers
and
sisters
show
me
know
how
Итак,
братья
и
сестры,
покажите
мне,
как.
Now,
tell
me
Теперь
скажи
мне,
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
All
the
children
in
the
world
should
be
Все
дети
мира
должны
Loving
each
other
wholeheartedly
Любить
друг
друга
от
всего
сердца.
Yes,
it's
all
right
Да,
все
в
порядке.
Take
my
message
to
your
brother
Передай
мое
послание
своему
брату
And
tell
him
twice
И
скажи
ему
дважды.
Take
the
news
to
the
marching
men
Донеси
новости
до
солдат,
Who
are
killing
their
brothers
Которые
убивают
своих
братьев,
When
death
won't
do,
ooh
Когда
смерть
не
поможет,
ох.
Yes,
we're
all
the
same
Да,
мы
все
одинаковые.
Yes,
the
blood
inside
of
me
is
inside
of
you
Да,
кровь
внутри
меня
такая
же,
как
внутри
тебя.
Now,
tell
me
Теперь
скажи
мне,
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это,
милая?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Joe Jackson, Jackie Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.