Lyrics and translation Michael Jackson - Childhood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
seen
my
Childhood?
Видела
ли
ты
мое
детство?
I'm
searching
for
the
world
that
I
come
from
Я
ищу
тот
мир,
откуда
я
родом,
'Cause
I've
been
looking
around
Потому
что
я
все
ищу,
In
the
lost
and
found
of
my
heart...
В
бюро
находок
моего
сердца...
No
one
understands
me
Никто
меня
не
понимает,
They
view
it
as
such
strange
eccentricities...
Они
считают
это
странными
чудачествами...
'Cause
I
keep
kidding
around
Ведь
я
продолжаю
шутить,
Like
a
child,
but
pardon
me...
Как
ребенок,
но
прости
меня...
People
say
I'm
not
okay
Говорят,
что
я
не
в
порядке,
'Cause
I
love
such
elementary
things...
Потому
что
я
люблю
такие
простые
вещи...
It's
been
my
fate
to
compensate,
Моя
судьба
— компенсировать
For
the
Childhood
То
детство,
I've
never
known...
Которого
я
никогда
не
знал...
Have
you
seen
my
Childhood?
Видела
ли
ты
мое
детство?
I'm
searching
for
that
wonder
in
my
youth
Я
ищу
то
волшебство
моей
юности,
Like
pirates
in
adventurous
dreams,
Словно
пираты
в
смелых
мечтах
Of
conquest
and
kings
on
the
throne...
О
завоеваниях
и
королях
на
троне...
Before
you
judge
me,
try
hard
to
love
me,
Прежде
чем
судить
меня,
постарайся
полюбить
меня,
Look
within
your
heart
then
ask,
Загляни
в
свое
сердце,
а
потом
спроси,
Have
you
seen
my
Childhood?
Видела
ли
ты
мое
детство?
People
say
I'm
strange
that
way
Говорят,
что
я
странный,
'Cause
I
love
such
elementary
things,
Потому
что
я
люблю
такие
простые
вещи,
It's
been
my
fate
to
compensate,
Моя
судьба
— компенсировать
For
the
Childhood
I've
never
known...
Детство,
которого
я
никогда
не
знал...
Have
you
seen
my
Childhood?
Видела
ли
ты
мое
детство?
I'm
searching
for
that
wonder
in
my
youth
Я
ищу
то
волшебство
моей
юности,
Like
fantastical
stories
to
share
Словно
фантастические
истории,
The
dreams
I
would
dare,
watch
me
fly...
Мечты,
на
которые
я
бы
осмелился,
смотри,
как
я
лечу...
Before
you
judge
me,
try
hard
to
love
me.
Прежде
чем
судить
меня,
постарайся
полюбить
меня.
The
painful
youth
I've
had
Моя
юность
была
такой
болезненной.
Have
you
seen
my
Childhood...
Видела
ли
ты
мое
детство...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL JACKSON
Album
Immortal
date of release
18-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.