Lyrics and translation Michael Jackson - Jam
One.Two.Three
Раз.
Два.
Три
Jam,
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Джем,
ты
хочешь
выбраться
из
джема
Jam,
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Джем,
ты
хочешь
выбраться
из
джема
You
Wanna
Get
Out
Ты
Хочешь
Выбраться
Отсюда
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Ты
хочешь
выбраться
из
джема
You
Wanna
Get
Out
Ты
Хочешь
Выбраться
Отсюда
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Ты
хочешь
выбраться
из
джема
You
Wanna
Get
Out
Ты
Хочешь
Выбраться
Отсюда
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Ты
хочешь
выбраться
из
джема
You
Wanna
Get
Out
Ты
Хочешь
Выбраться
Отсюда
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Ты
хочешь
выбраться
из
джема
You
Wanna
Get
Out
Ты
Хочешь
Выбраться
Отсюда
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Ты
хочешь
выбраться
из
джема
You
Wanna
Get
Out
Ты
Хочешь
Выбраться
Отсюда
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Ты
хочешь
выбраться
из
джема
You
Wanna
Get
Out
Ты
Хочешь
Выбраться
Отсюда
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Ты
хочешь
выбраться
из
джема
You
Wanna
Get
Out
Ты
Хочешь
Выбраться
Отсюда
You
Wanna
Get
Out
of
Jam
Ты
хочешь
выбраться
из
джема
Nation
To
Nation
Нация
К
Нации.
All
The
World
Must
Come
Together
Весь
Мир
Должен
Объединиться.
Face
The
Problems
That
We
See
Столкнитесь
Лицом
К
Лицу
С
Проблемами,
Которые
Мы
Видим.
Then
Maybe
Somehow
We
Can
Work
It
Out
Тогда,
Может
Быть,
Мы
Как-Нибудь
Справимся.
I
Asked
My
Neighbor
For
A
Favor
Я
Попросил
Соседа
Об
Одолжении.
She
Said
Later
Она
Сказала:
"Позже".
What
Has
Come
Of
All
The
People
Что
Случилось
Со
Всеми
Людьми?
Have
We
Lost
Love
Of
What
It's
About
Неужели
мы
потеряли
любовь
к
тому,
о
чем
идет
речь?
I
Have
To
Find
My
Peace
Cuz
Я
Должен
Обрести
Покой,
Потому
Что
...
No
One
Seems
To
Let
Me
Be
Кажется,
Никто
Не
Оставляет
Меня
В
Покое.
False
Prophets
Cry
Of
Doom
Лжепророки
Кричат
О
Гибели.
What
Are
The
Possibilities
Каковы
Возможности?
I
Told
My
Brother
There'll
Be
Problems
Я
сказал
брату,
что
будут
проблемы.
Times
And
Tears
For
Fears
Время
И
Слезы
От
Страха.
We
Must
Live
Each
Day
Мы
Должны
Жить
Каждый
День.
Like
It's
The
Last
Как
будто
это
последний
раз.
Go
With
It
Go
With
It
Смирись
С
Этим
Смирись
С
Этим
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
The
World
Keeps
Changing
Мир
Продолжает
Меняться.
Rearranging
Minds
And
Thoughts
Перестройка
Сознания
И
Мыслей.
Predictions
Fly
Of
Doom
The
Baby
Boom
Предсказания
Муха
Судьбы
Беби
Бум
Has
Come
Of
Age
Достиг
Совершеннолетия
We'll
Work
It
Out
Мы
все
уладим.
I
Told
My
Brothers
Don't
You
Ask
Me
Я
сказал
своим
братьям
не
спрашивайте
меня
For
No
Favors
Ни
За
Какие
Одолжения
I'm
Conditioned
By
The
System
Я
обусловлен
системой.
Don't
You
Talk
To
Me
Не
разговаривай
со
мной
Don't
Scream
And
Shout
Не
кричи
и
не
кричи.
She
Prays
To
God,
To
Buddha
Она
Молится
Богу,
Будде.
Then
She
Sings
A
Затем
Она
Поет
...
Talmud
Song
Песня
Талмуда
Confusions
Contradict
Заблуждения
Противоречат
Друг
Другу.
The
Self
Do
We
Know
Right
Мы
Знаем
Себя
Правильно
From
Wrong
От
Неправильного
I
Just
Want
You
To
Я
Просто
Хочу,
Чтобы
Ты
...
Recognize
Me
In
The
Temple
Узнаешь
Меня
В
Храме?
You
Can't
Hurt
Me
I
Found
Peace
Within
Myself
Ты
не
можешь
причинить
мне
боль
я
обрел
покой
внутри
себя
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
Uh
Uh
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Э
э
э
это
не
так
уж
много
It
Ain't
Too
Much
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
Here
Comes
The
Man
Вот
Идет
Человек.
Hot
Damn
The
Big
Boy
Stands
Черт
Возьми
Большой
Мальчик
Стоит
Movin'
Up
A
Hand
Поднимаю
Руку
Вверх.
Makin'
Funky
Tracks
Сочиняю
Фанковые
Треки
With
My
Man
Michael
Jackson
С
Моим
Парнем
Майклом
Джексоном.
Smooth
Criminal
Гладкий
преступник
That's
The
Man
Mike's
So
Relaxed
Вот
этот
человек
Майк
такой
расслабленный
Mingle
Mingle
Jingle
Смешайся
Смешайся
Звени
Bum
Rushed
The
Door
Бомж
Бросился
К
Двери.
3 And
4's
In
A
Bundle
3 и
4 в
связке
Execute
The
Plan
Выполняйте
План!
First
I
Cooled
Like
A
Fan
Сначала
Я
Остыл,
Как
Вентилятор.
Got
With
Janet
Попался
С
Джанет
Then
With
Guy
Now
With
Michael
Потом
С
Гаем
Теперь
С
Майклом
Cause
It
Ain't
Hard
To...
Потому
что
это
несложно...
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
Don't
Stop
Не
останавливайся!
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To(Hoo
hoo)
Это
не
так
уж
много
для
меня(ху-ху).
It
Ain't(Hoo
hoo)
Это
не
так(ху-ху).
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
Don't
You(Hoo
hoo)
Не
смей(ху-ху).
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To(Hoo)
Это
не
так
уж
много
для
меня(Ху).
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
Это
не
так
уж
трудно
для
меня.
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
Uh
Uh
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Э
э
э
это
не
так
уж
много
It
Ain't
Too
Much
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
Для
меня
это
не
так
уж
и
много.
Uh
Uh
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Э
э
э
это
не
так
уж
много
It
Ain't
Too
Much
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
It
Ain't
Too
Much
Stuff
Это
не
так
уж
и
много.
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Для
меня
это
не
так
уж
и
много
Give
It
To
Me
Дай
Мне
Это.
You
Really
Give
It
Too
Me
Ты
Действительно
Даешь
Мне
Это
Тоже
Got
To
Give
It
Я
Должен
Отдать
Его
You
Just
Want
To
Give
It
Ты
Просто
Хочешь
Дать
Это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RENE MOORE, TEDDY RILEY, BRUCE F SWEDIEN, MICHAEL JOE JACKSON, MICHAEL JACKSON
Attention! Feel free to leave feedback.