Michael Jackson - Man in the Mirror - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Jackson - Man in the Mirror




Man in the Mirror
Человек в зеркале
I'm gonna make a change
Я собираюсь измениться,
For once in my life
Впервые в своей жизни.
It's gonna feel real good
Это будет очень приятно,
Gonna make a difference
Собираюсь всё исправить,
Gonna make it right
Сделаю всё как надо.
As I, turn up the collar on
Поднимая воротник
My favorite winter coat
Моего любимого зимнего пальто,
This wind is blowin' my mind
Этот ветер сносит мне голову.
I see the kids in the street
Я вижу детей на улице,
With not enough to eat
Которым нечего есть.
Who am I, to be blind pretending not to see their needs?
Кто я такой, чтобы закрывать глаза, делая вид, что не вижу их нужд?
A summer's disregard
Летнее пренебрежение,
A broken bottle top
Разбитое горлышко бутылки
And a one man's soul
И чья-то одинокая душа.
They follow each other on the wind ya know
Они следуют друг за другом по ветру, знаешь,
'Cause they got nowhere to go
Потому что им некуда идти.
That's why I want you to know
Вот почему я хочу, чтобы ты знала,
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
And no message could've been any clearer
И послание не могло быть яснее:
If they wanna make the world a better place
Если хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make a change
Взгляни на себя и изменись.
I've been a victim of a selfish kind of love
Я был жертвой эгоистичной любви.
It's time that I realize
Пора мне осознать,
That there are some with no home
Что есть те, у кого нет дома,
Not a nickel to loan
Ни копейки в долг.
Could it be really me pretending that they're not alone?
Неужели это я делаю вид, что они не одиноки?
A willow deeply scarred
Глубоко израненная ива,
Somebody's broken heart
Чьё-то разбитое сердце
And a washed out dream (washed out dream)
И разрушенная мечта (разрушенная мечта).
They follow the pattern of the wind, ya see
Они следуют по ветру, понимаешь,
'Cause they got no place to be
Потому что им некуда идти.
That's why I'm starting with me
Вот почему я начинаю с себя.
I'm starting with the man in the mirror (oh)
Я начинаю с человека в зеркале (о)
I'm asking him to change his ways (oh)
Я прошу его измениться (о)
And no message could've been any clearer
И послание не могло быть яснее:
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make a change
Взгляни на себя и изменись.
I'm starting with the man in the mirror (oh)
Я начинаю с человека в зеркале (о)
I'm asking him to change his ways (oh)
Я прошу его измениться (о)
And no message could've been any clearer
И послание не могло быть яснее:
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make that
Взгляни на себя и начни
Change
Меняться.
I'm starting with the man in the mirror (oh yeah)
Я начинаю с человека в зеркале (о, да)
I'm asking him to change his ways (better change)
Я прошу его измениться (изменись к лучшему)
No message could've been any clearer
Послание не могло быть яснее
(If you wanna make the world a better place)
(Если ты хочешь сделать мир лучше)
(Take a look at yourself and then make the change)
(Взгляни на себя и изменись)
(You gotta get it right, while you got the time)
(Ты должен всё исправить, пока есть время)
('Cause when you close your heart) you can't
(Потому что, когда ты закрываешь своё сердце) ты не можешь
(Then you close your) close your, your mind
(Тогда ты закрываешь свой) закрываешь свой, свой разум
With the man in the mirror, oh yeah
С человеком в зеркале, о да
I'm asking him to change his ways (better change)
Я прошу его измениться (изменись к лучшему)
No message could've been any clearer
Послание не могло быть яснее:
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make a change
Взгляни на себя и изменись.
(Oh yeah) gonna feel real good now
да) сейчас будет очень хорошо
I'm gonna make a change
Я собираюсь измениться
It's gonna feel real good
Будет очень хорошо
Come on (change)
Давай (изменись)
Just lift yourself
Просто возьми себя в руки
You know
Ты знаешь
You've got to stop it
Ты должен остановиться
Yourself (yeah)
Сам (да)
(Make that change)
(Изменись)
I've got to make that change today
Я должен измениться сегодня
(Man in the mirror) you got to
(Человек в зеркале) ты должен
You got to not let yourself brother
Ты не должен позволять себе, брат
(Yeah) you know
(Да) ты знаешь
(Make that change) I've got to get that man, that man
(Изменись) Я должен добраться до этого человека, этого человека
You've got to
Ты должен
You've got to move
Ты должен двигаться
Come on
Давай
Come on
Давай
You got to
Ты должен
Stand up, stand up (yeah, make that change)
Встать, встать (да, изменись)
Stand up
Встать
Stand up and lift
Встать и поднять
Yourself, now
Себя, сейчас
(Man in the mirror)
(Человек в зеркале)
(Yeah, make that change)
(Да, изменись)
Gonna make that change come on
Собираюсь измениться, давай
(Man in the mirror)
(Человек в зеркале)
You know it
Ты знаешь это
You know it
Ты знаешь это
You know it
Ты знаешь это
You know
Ты знаешь
Change
Изменись
Make that change
Сделай это изменение





Writer(s): GLEN BALLARD, SIEDAH GARRETT


Attention! Feel free to leave feedback.