Lyrics and translation Michael Jackson - Speed Demon - 2012 Remaster
I'm
headed
for
the
border
Я
направляюсь
к
границе.
It's
on
my
mind
Это
не
выходит
у
меня
из
головы
And
nothin'
really
matters
И
ничто
не
имеет
значения.
I've
got
to
be
on
time
Я
должен
быть
вовремя.
Look
in
the
view
mirror
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида
Is
he
hot
on
my
tracks
Он
идет
по
моим
следам
Is
he
getting
nearer
Он
приближается
I
feel
some
heat
is
on
my
back
Я
чувствую
жар
на
спине.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Speedin'
on
the
freeway
Мчусь
по
автостраде.
Gotta
get
a
lead
way
Нужно
проложить
путь.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Doin'
it
on
the
highway
Делаю
это
на
шоссе.
Gotta
have
it
my
way
Все
должно
быть
по
моему
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Mind
is
like
a
compass
Разум
подобен
компасу.
I'm
stoppin'
at
nothin'
Я
ни
перед
чем
не
останавливаюсь.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
He
say,
"pull
over
boy
and
get
your
ticket
right"
Он
говорит:
"Остановись,
парень,
и
получи
свой
билет
правильно".
And
nothin'
gonna
stop
me
И
ничто
меня
не
остановит.
Ain't
no
stop
and
go
Я
не
остановлюсь
и
не
уйду.
I'm
speedin'
on
the
midway
Я
ускоряюсь
на
полпути.
I
gotta
really
burn
this
road
Я
действительно
должен
сжечь
эту
дорогу
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Speedin'
on
the
freeway
Мчусь
по
автостраде.
Gotta
get
a
lead
way
Нужно
проложить
путь.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Doin'
it
on
the
highway
Делаю
это
на
шоссе.
Gotta
have
it
my
way
Все
должно
быть
по
моему
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Mind
is
like
a
compass
Разум
подобен
компасу.
I'm
stoppin'
at
nothin'
Я
ни
перед
чем
не
останавливаюсь.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
He
say,
"pull
over
boy
and
get
your
ticket
right"
Он
говорит:
"Остановись,
парень,
и
получи
свой
билет
правильно".
Speed
demon,
you're
the
very
same
one
Демон
скорости,
ты
тот
самый.
Who
said
the
future's
in
your
hands
Кто
сказал
что
будущее
в
твоих
руках
The
life
you
save
could
be
your
own
Жизнь,
которую
ты
спасешь,
может
стать
твоей
собственной.
You're
preachin'
'bout
my
life
like
you're
the
law
Ты
проповедуешь
о
моей
жизни,
как
будто
ты
закон.
Gonna
live
each
day
and
hour
like
Я
буду
жить
так
каждый
день
и
час.
For
me
there's
no
tomorrow
Для
меня
нет
завтрашнего
дня.
Go!
Go!
Go!
Go!
Aaow!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!А-А-А!
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Speedin'
on
the
freeway
Мчусь
по
автостраде.
Gotta
get
a
lead
way
Нужно
проложить
путь.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Got
fire
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
огонь
I
just
lit
a
rocket
Я
только
что
зажег
ракету.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
I
just,
pull
over
boy
and
get
your
ticket
right
Я
просто
остановлюсь,
парень,
и
получу
твой
билет
правильно.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Pull
over
boy
and
get
your
ticket
right
Притормози,
парень,
и
получи
свой
билет
правильно.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
I
just,
pull
over
boy
and
eat
your
ticket
Я
просто
съезжаю
на
обочину,
парень,
и
съедаю
твой
билет.
Pull
over
boy
Остановись
парень
Pull
over
boy
and
get
your
ticket
right
Остановись
парень
и
получи
свой
билет
правильно
Pull
over
boy
Остановись
парень
Get
your
ticket
right
Получи
свой
билет
правильно
Pull
over
boy
Остановись
парень
Get
your
ticket
right
Получи
свой
билет
правильно
Pull
over
boy
Остановись
парень
Pull
over
boy
and
Притормози
парень
и
Get
your
ticket
Возьми
свой
билет.
Eat
your
ticket
Съешь
свой
билет.
Get
your
ticket
Возьми
свой
билет.
Eat
yo',
get
yo'
Ешь
йо,
ешь
йо.
Get
your
ticket
right
Получи
свой
билет
правильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.