Michael Jackson - We Are the World (Demo) - translation of the lyrics into German

We Are the World (Demo) - Michael Jacksontranslation in German




We Are the World (Demo)
Wir sind die Welt (Demo)
There is a time when we should heed a certain cause
Es gibt eine Zeit, da sollten wir einem bestimmten Ruf folgen
'Cause the world, it seems is riding it's line
Denn die Welt, so scheint es, fährt auf schmalem Grat
'Cause there's a chance for taking
Denn es gibt eine Chance zu ergreifen
In needing our own lives
Während wir unser eigenes Leben brauchen
It seems we need nothing at all
Scheint es, als bräuchten wir gar nichts
I used to feel, I should give away my heart
Ich fühlte einst, ich sollte mein Herz verschenken
And it shows that we are needing in there
Und es zeigt, dass wir dort gebraucht werden
Then I read the headlines
Dann las ich die Schlagzeilen
And it said they're dying there
Und sie sagten, dass sie dort sterben
And it showed that we was heeding a stand
Und es zeigte, dass wir aufmerksam wurden
We are the world, we are the children
Wir sind die Welt, wir sind die Kinder
We are the one to make a brighter day
Wir sind die Einen, die einen helleren Tag schaffen
So let's start giving
Also lass uns anfangen zu geben
There's a chance we're taking
Es ist eine Chance, die wir ergreifen
We're taking our whole lives
Wir setzen unser ganzes Leben ein
It's true, we'll make a brighter day
Es ist wahr, wir werden einen helleren Tag schaffen
Just you and me
Nur du und ich
Give them your heart
Gib ihnen dein Herz
And you will see that someone cares
Und du wirst sehen, dass sich jemand kümmert
'Cause you know that they can't feed them all
Denn du weißt, dass sie nicht alle ernähren können
Then I read the paper
Dann las ich die Zeitung
And it said that children die
Und sie sagte, dass Kinder sterben
And it shows that soon can we work hard
Und es zeigt, dass wir bald hart arbeiten müssen
We are the world, we are the children
Wir sind die Welt, wir sind die Kinder
We are the one to make a brighter day
Wir sind die Einen, die einen helleren Tag schaffen
So let's start giving
Also lass uns anfangen zu geben
But there's a chance we're taking
Aber es ist eine Chance, die wir ergreifen
We're taking our whole lives
Wir setzen unser ganzes Leben ein
It's true, we'll make a brighter day
Es ist wahr, wir werden einen helleren Tag schaffen
Just you and me
Nur du und ich
Now there's a time when we must love at all
Jetzt gibt es eine Zeit, in der wir überhaupt lieben müssen
And it seems that life, it don't make love at all
Und es scheint, dass das Leben selbst gar nicht liebt
But everyday and I love you more and more
Aber jeden Tag und ich liebe dich mehr und mehr
It's she and I, didn't do it better
Sie und ich, wir haben es nicht besser hinbekommen
We are the world
Wir sind die Welt
(The world)
(Die Welt)
We are the children
Wir sind die Kinder
(Are the children)
(Sind die Kinder)
We are the ones to make a brighter day
Wir sind die Einen, die einen helleren Tag schaffen
So let's starting giving
Also lass uns anfangen zu geben
(Let's start giving)
(Lass uns anfangen zu geben)
There's a chance we're taking
Es ist eine Chance, die wir ergreifen
We're taking our whole lives
Wir setzen unser ganzes Leben ein
It's true, we'll make a brighter day
Es ist wahr, wir werden einen helleren Tag schaffen
Just you and me
Nur du und ich
We are the world
Wir sind die Welt
(Are the world)
(Sind die Welt)
We are the children
Wir sind die Kinder
(Are the children)
(Sind die Kinder)
We are the one to make a brighter day
Wir sind die Einen, die einen helleren Tag schaffen
So let's start giving
Also lass uns anfangen zu geben
(So let's start giving)
(Also lass uns anfangen zu geben)
There's a chance we're taking
Es ist eine Chance, die wir ergreifen
(Taking)
(Nehmen)
We're taking our whole lives
Wir setzen unser ganzes Leben ein
It's, true we'll make a brighter day
Es ist wahr, wir werden einen helleren Tag schaffen
Just you and me
Nur du und ich
We are the world
Wir sind die Welt
(Sha la)
(Sha la)
We are the children
Wir sind die Kinder
(Sha lingay)
(Sha lingay)
We are the one to make a brighter day
Wir sind die Einen, die einen helleren Tag schaffen
(Sha la)
(Sha la)
So let's start giving
Also lass uns anfangen zu geben
('Cause that's what we're being)
(Denn das ist es, was wir sind)
There's a chance we're taking
Es ist eine Chance, die wir ergreifen
We're taking our whole lives
Wir setzen unser ganzes Leben ein
It's true, we'll make a brighter day
Es ist wahr, wir werden einen helleren Tag schaffen
Just you and me
Nur du und ich
We are the world
Wir sind die Welt
(Sha la)
(Sha la)
We are the children
Wir sind die Kinder
(Sha lingay)
(Sha lingay)
We are the one to make a brighter day
Wir sind die Einen, die einen helleren Tag schaffen
(Sha la)
(Sha la)
So let's start giving
Also lass uns anfangen zu geben
('Cause that's what we're being)
(Denn das ist es, was wir sind)
There's a chance we're taking
Es ist eine Chance, die wir ergreifen
We're taking our whole lives
Wir setzen unser ganzes Leben ein
It's true, we'll make a brighter day
Es ist wahr, wir werden einen helleren Tag schaffen
Just you and me
Nur du und ich
We are the world
Wir sind die Welt
(Sha la)
(Sha la)
We are the children
Wir sind die Kinder
(Sha lingay)
(Sha lingay)
We are the one to make a brighter day
Wir sind die Einen, die einen helleren Tag schaffen
(Sha la)
(Sha la)
So let's start giving
Also lass uns anfangen zu geben
('Cause that's what we're being)
(Denn das ist es, was wir sind)
There's a chance we're taking
Es ist eine Chance, die wir ergreifen
We're taking our whole lives
Wir setzen unser ganzes Leben ein
It's true, we'll make a brighter day
Es ist wahr, wir werden einen helleren Tag schaffen
Just you and me
Nur du und ich





Writer(s): Lionel Richie, Michael Jackson

Michael Jackson - The Ultimate Fan Extras Collection
Album
The Ultimate Fan Extras Collection
date of release
27-06-2013

1 Don't Stop 'Til You Get Enough (Original Demo From 1978)
2 Workin' Day and Night (Immortal Version)
3 Much Too Soon
4 Behind the Mask
5 (I Can't Make It) Another Day [feat. Lenny Kravitz]
6 Best of Joy
7 (I Like) The Way You Love Me
8 Hollywood Tonight
9 Hold My Hand (with Akon)
10 Planet Earth (Poem)
11 Smooth Criminal (Radio Edit)
12 Wanna Be Startin' Somethin' (Demo)
13 Beat It (Demo)
14 She's Out of My Life (Demo)
15 This Is It (Orchestra Version)
16 This Is It
17 This Place Hotel (a.k.a. Heartbreak Hotel)
18 Lovely One
19 Enjoy Yourself (7" Extended Version)
20 You Rock My World
21 We've Had Enough
22 The Way You Love Me
23 The Immortal Intro (Immortal Version)
24 Beautiful Girl (Demo)
25 Childhood (Immortal Version)
26 Shake Your Body (Down to the Ground) [Immortal Version]
27 Man in the Mirror (Immortal Version)
28 Immortal Megamix: Can You Feel It / Don't Stop 'Til You Get Enough / Billie Jean/Black or White (Immortal Version)
29 I'll Be There (Immortal Version)
30 Will You Be There (Immortal Version)
31 They Don't Care About Us (Immortal Version)
32 Gone Too Soon (Immortal Version)
33 Scream / Little Susie (Immortal Version)
34 Planet Earth / Earth Song (Immortal Version)
35 Jam (Immortal Version)
36 Beat It / State of Shock (Immortal Version)
37 You Are Not Alone / I Just Can't Stop Loving You (Immortal Version)
38 Thriller (Immortal Version)
39 Is It Scary / Threatened (feat. 50 Cent) [Immortal Version]
40 Speechless / Human Nature (Immortal Version)
41 The Jackson 5 Medley (Immortal Version)
42 The Mime Segment: (I Like) the Way You Love Me / Speed Demon / Another Part of Me (Immortal Version)
43 Dangerous (Immortal Version)
44 Smooth Criminal (Immortal Version)
45 This Place Hotel (Immortal Version)
46 Ben (Immortal Version)
47 Dancing Machine / Blame It on the Boogie (Immortal Version)
48 Wanna Be Startin' Somethin' (Immortal Version)
49 In the Back
50 Fall Again (Demo)
51 On the Line
52 Song Groove (a.k.a. Abortion Papers)
53 I'm So Blue
54 Don't Be Messin' 'Round
55 Thriller (Instrumental)
56 Carousel
57 Someone in the Dark
58 Got the Hots (Thriller 25th Anniversary)
59 For All Time
60 Wanna Be Startin' Somethin' 2008 with Akon (Thriller 25th Anniversary Remix)
61 P.Y.T. (Pretty Young Thing) 2008 with will.i.am (Thriller 25th Anniversary Remix feat. willi.i.am)
62 The Girl Is Mine 2008 with will.i.am (Thriller 25th Anniversary Remix)
63 Beat It 2008 (with Fergie) [Thriller 25th Anniversary Remix feat. Fergie]
64 Beat It - Single Version
65 Billie Jean (Underground Mix)
66 Billie Jean (Long Version)
67 Billie Jean
68 Billie Jean (Home Demo from 1981)
69 She's Out of My Life (Single Version)
70 Off the Wall
71 Rock with You (Single Version)
72 Workin' Day And Night (Original Demo From 1978)
73 Free
74 Price of Fame
75 Al Capone
76 Streetwalker
77 Someone Put Your Hand Out
78 Who Is It (IHS Mix)
79 Dangerous (Early Version)
80 Monkey Business
81 Cheater (Demo)
82 We Are Here to Change the World
83 We Are the World (Demo)
84 State of Shock
85 Scared of the Moon (Demo)
86 Sunset Driver (Demo)
87 Remember the Time / Bad (Immortal Version)
88 P.Y.T. [Pretty Young Thing](Demo Version)
89 Shake a Body (Early Demo)
90 You Can't Win
91 Ease on Down the Road
92 Bad (Remix By AfroJack-Club Mix)
93 Speed Demon (Remix by Nero)
94 Bad (feat. Pitbull) [Remix By AfroJack Featuring Pitbull-DJ Buddha Edit]
95 Je Ne Veux Pas La Fin De Nous (I Just Can't Stop Loving You) [French Version]
96 Todo Mi Amor Eres Tu (I Just Can't Stop Loving You)
97 I Just Can't Stop Loving You (feat. Siedah Garrett)
98 Fly Away
99 Shake Your Body (Down to the Ground) [Single Edit]

Attention! Feel free to leave feedback.