Michael Jackson - You've Got a Friend - translation of the lyrics into Russian

You've Got a Friend - Michael Jacksontranslation in Russian




You've Got a Friend
У тебя есть друг
When you're down and troubled
Когда вы подавлены и обеспокоены
And you need some love and care
И вам нужна любовь и забота
And nothin', no nothin' is goin' right
И ничего, ничего не получается
You just close your eyes and think of me
Ты просто закрываешь глаза и думаешь обо мне
And soon I'll be there to brighten up
И скоро я буду там, чтобы скрасить
Yeah, even your darkest night
Да, даже самая темная ночь
You just call out my name
Вы просто называете мое имя
And you know, wherever I am
И знаешь, где бы я ни был
I'll come a-runnin', yeah, yeah
Я прибегу, да, да
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова
Winter, spring, summer or fall
Зима, весна, лето или осень
All you have to do is call
Все, что вам нужно сделать, это позвонить
And I'll be there, yes I will
И я буду там, да, я буду
You've got a friend, oh yeah
У тебя есть друг, о да
You've got a friend
У тебя есть друг
You've got a friend
У тебя есть друг
You've got a friend
У тебя есть друг
When the sky above you
Когда небо над тобой
Grows dark and full of clouds
Темнеет и полно облаков
And that old north wind
И этот старый северный ветер
Yeah, he begins to blow
Да, он начинает дуть
Here's what you do, baby
Вот что ты делаешь, детка
Keep your head together (together)
Держите голову вместе (вместе)
Together, baby
Вместе, детка
And call my name out loud
И назови мое имя вслух
And soon you'll hear me knocking
И скоро ты услышишь, как я стучу
Knockin' at your door
Достучаться до твоей двери
Oh, yes, I will, yes, I will
О да, я буду, да, я буду
You just call out my name
Вы просто называете мое имя
And you know, wherever I am
И знаешь, где бы я ни был
I'll come a-runnin', yeah, yeah
Я прибегу, да, да
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова
Winter, spring, summer or fall
Зима, весна, лето или осень
All you have to do is call
Все, что вам нужно сделать, это позвонить
And I'll be there, yes, I will
И я буду там, да, я буду
Ain't it good to know that you've got a friend?
Разве не приятно знать, что у тебя есть друг?
People can be so cold
Люди могут быть такими холодными
They'll hurt you, yeah
Они причинят тебе боль, да
And desert you (and desert you)
И покину тебя покину тебя)
And take your soul if you let them
И забери свою душу, если позволишь им
Oh, don't let them
О, не позволяй им
No, no, no, don't let them
Нет, нет, нет, не позволяйте им
Winter, spring, summer or fall
Зима, весна, лето или осень
All you have to do is call
Все, что вам нужно сделать, это позвонить
And I'll be there, I'll be there, yes, I will (I'll be there)
И я буду там, я буду там, да, я буду буду там)
You've got a friend, yes, you do
У тебя есть друг, да
You've got a friend, yes, you do
У тебя есть друг, да
Right 'til the end, for you
До самого конца, для тебя
Ain't it good to know?
Разве не приятно знать
You've got a friend, yes, you do
У тебя есть друг, да
You've got a friend, yes, you do
У тебя есть друг, да
Right 'til the end, I'm for you
До самого конца, для тебя
Ain't it good to know?
Разве не приятно знать
You've got a friend, yes, you do
У тебя есть друг, да
You've got a friend, yes, you do
У тебя есть друг, да
Right 'til the end, I'm for you
До самого конца, для тебя
Ain't it good to know?
Разве не приятно знать
You've got a friend, yes, you do
У тебя есть друг, да
You've got a friend, yes, you do
У тебя есть друг, да





Writer(s): CAROLE KING


Attention! Feel free to leave feedback.