Michael Jackson - Heal the World - translation of the lyrics into German

Heal the World - Michael Jacksontranslation in German




Heal the World
Heile die Welt
Think about, ehm, the generations and
Denk mal über, ähm, die Generationen nach und
Say we wanna make it a better place for our children
Sag, wir wollen es zu einem besseren Ort für unsere Kinder machen
And our children's children, so that they
Und die Kinder unserer Kinder, damit sie
They, they know it's a better world for them
Sie, sie wissen, dass es eine bessere Welt für sie ist
And think if they can make it a better place
Und denk darüber nach, ob sie es zu einem besseren Ort machen können
There's a place in your heart
Es gibt einen Ort in deinem Herzen
And I know that it is love
Und ich weiß, dass es Liebe ist
And this place could be much brighter than tomorrow
Und dieser Ort könnte viel heller sein als morgen
And if you really try
Und wenn du es wirklich versuchst
You'll find there's no need to cry
Wirst du sehen, es gibt keinen Grund zu weinen
In this place you'll feel there's no hurt or sorrow
An diesem Ort wirst du fühlen, gibt es keinen Schmerz oder Kummer
There are ways to get there
Es gibt Wege dorthin zu gelangen
If you care enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a little space
Mach ein wenig Platz
Make a better place
Schaffe einen besseren Ort
Heal the world
Heile die Welt
Make it a better place
Mach sie zu einem besseren Ort
For you and for me and the entire human race
Für dich und für mich und die gesamte Menschheit
There are people dying
Es sterben Menschen
If you care enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a better place for you and for me
Schaffe einen besseren Ort für dich und für mich
If you want to know why
Wenn du wissen willst, warum
There's a love that cannot lie
Es eine Liebe gibt, die nicht lügen kann
Love is strong, it only cares for joyful giving
Liebe ist stark, sie sorgt sich nur um freudiges Geben
If we try, we shall see
Wenn wir es versuchen, werden wir sehen
In this bliss we cannot feel
In dieser Glückseligkeit können wir nicht fühlen
Fear or dread, we stop existing and start living
Angst oder Furcht, wir hören auf zu existieren und beginnen zu leben
Then it feels that always
Dann fühlt es sich an, als ob immer
Love's enough for us growing
Liebe genug ist, damit wir wachsen
Make a better world
Schaffe eine bessere Welt
Make a better world
Schaffe eine bessere Welt
Heal the world
Heile die Welt
Make it a better place
Mach sie zu einem besseren Ort
For you and for me and the entire human race
Für dich und für mich und die gesamte Menschheit
There are people dying
Es sterben Menschen
If you care enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a better place for you and for me
Schaffe einen besseren Ort für dich und für mich
And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
Und der Traum, in dem wir empfangen wurden, wird ein freudiges Gesicht enthüllen
And the world we once believed in will shine again in grace
Und die Welt, an die wir einst glaubten, wird wieder in Anmut erstrahlen
Then why do we keep strangling life, wound this Earth, crucify its soul?
Warum erwürgen wir dann weiter das Leben, verwunden diese Erde, kreuzigen ihre Seele?
Though it's plain to see this world is heavenly, be God's glow
Obwohl es klar zu sehen ist, diese Welt ist himmlisch, sei Gottes Glanz
We could fly so high
Wir könnten so hoch fliegen
Let our spirits never die
Lass unsere Seelen niemals sterben
In my heart, I feel you are all my brothers
In meinem Herzen fühle ich, ihr seid alle meine Brüder
Create a world with no fear
Erschaffe eine Welt ohne Furcht
Together we'll cry happy tears
Zusammen werden wir Freudentränen weinen
See the nations turn their swords into ploughshares
Sieh die Nationen ihre Schwerter zu Pflugscharen machen
We could really get there
Wir könnten wirklich dorthin gelangen
If you cared enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a little space
Mach ein wenig Platz
To make a better place
Um einen besseren Ort zu schaffen
Heal the world
Heile die Welt
Make it a better place
Mach sie zu einem besseren Ort
For you and for me and the entire human race
Für dich und für mich und die gesamte Menschheit
There are people dying
Es sterben Menschen
If you care enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a better place for you and for me
Schaffe einen besseren Ort für dich und für mich
Heal the world
Heile die Welt
Make it a better place
Mach sie zu einem besseren Ort
For you and for me and the entire human race
Für dich und für mich und die gesamte Menschheit
There are people dying
Es sterben Menschen
If you care enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a better place for you and for me
Schaffe einen besseren Ort für dich und für mich
Heal the world
Heile die Welt
Make it a better place
Mach sie zu einem besseren Ort
For you and for me and the entire human race
Für dich und für mich und die gesamte Menschheit
There are people dying
Es sterben Menschen
If you care enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a better place for you and for me
Schaffe einen besseren Ort für dich und für mich
There are people dying
Es sterben Menschen
If you care enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a better place for you and for me
Schaffe einen besseren Ort für dich und für mich
There are people dying
Es sterben Menschen
If you care enough for the living
Wenn dir die Lebenden genug am Herzen liegen
Make a better place for you and for me
Schaffe einen besseren Ort für dich und für mich
Make a better place (You and for me)
Schaffe einen besseren Ort (Du und für mich)
Make a better place (You and for me)
Schaffe einen besseren Ort (Du und für mich)
Make a better place (You and for me)
Schaffe einen besseren Ort (Du und für mich)
Heal the world we live in (You and for me)
Heile die Welt, in der wir leben (Du und für mich)
Save it for our children (You and for me)
Bewahre sie für unsere Kinder (Du und für mich)
Heal the world we live in (You and for me)
Heile die Welt, in der wir leben (Du und für mich)
Save it for our children (You and for me)
Bewahre sie für unsere Kinder (Du und für mich)
Heal the world we live in (You and for me)
Heile die Welt, in der wir leben (Du und für mich)
Save it for our children (You and for me)
Bewahre sie für unsere Kinder (Du und für mich)
Heal the world we live in (You and for me)
Heile die Welt, in der wir leben (Du und für mich)
Save it for our children
Bewahre sie für unsere Kinder





Writer(s): Michael Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.