Lyrics and translation Michael Johnson - Bluer Than Blue
After
you
go,
I
can
catch
up
on
my
reading
После
того,
как
ты
уйдешь,
я
смогу
наверстать
упущенное
в
своем
чтении.
After
you
go,
I'll
have
a
lot
more
time
for
sleeping
После
того,
как
ты
уйдешь,
у
меня
будет
больше
времени
для
сна
And
when
you're
gone,
looks
like
things
are
gonna
be
a
lot
easier
И
когда
ты
уйдешь,
похоже,
все
будет
намного
проще
Life
will
be
a
breeze,
you
know
Жизнь
будет
ветерок,
вы
знаете
I
really
should
be
glad
Я
действительно
должен
быть
рад
But
I'm
bluer
than
blue,
sadder
than
sad
Но
я
синее,
чем
синий,
грустнее,
чем
грустно
You're
the
only
light
this
empty
room
has
ever
had
Ты
единственный
свет,
который
когда-либо
был
в
этой
пустой
комнате.
And
life
without
you
is
gonna
be
И
жизнь
без
тебя
будет
Bluer
than
blue
Голубее
синего
After
you
go,
I'll
have
a
lot
more
room
in
my
closet
После
того,
как
ты
уйдешь,
у
меня
будет
намного
больше
места
в
шкафу.
After
you
go,
I'll
stay
out
all
night
long
if
I
feel
like
it
После
того,
как
ты
уйдешь,
я
останусь
на
всю
ночь,
если
захочу.
And
when
you're
gone
I
can
run
through
the
house
screaming
И
когда
ты
уйдешь,
я
могу
бегать
по
дому
с
криком
And
no
one
will
ever
hear
me
И
никто
никогда
меня
не
услышит
I
really
should
be
glad
Я
действительно
должен
быть
рад
But
I'm
bluer
than
blue,
sadder
than
sad
Но
я
синее,
чем
синий,
грустнее,
чем
грустно
You're
the
only
light
this
empty
room
has
ever
had
Ты
единственный
свет,
который
когда-либо
был
в
этой
пустой
комнате.
And
life
without
you
is
gonna
be
И
жизнь
без
тебя
будет
Bluer
than
blue
Голубее
синего
I
don't
have
to
miss
no
TV
show
Мне
не
нужно
пропускать
телешоу
I
can
start
my
whole
life
over
Я
могу
начать
всю
свою
жизнь
сначала
Change
the
numbers
on
my
telephone
Изменить
номера
на
моем
телефоне
But
the
nights
will
sure
be
colder
Но
ночи
наверняка
будут
холоднее
And
I'm
bluer
than
blue,
sadder
than
sad
И
я
синее,
чем
синий,
грустнее,
чем
грустно
You're
the
only
light
this
empty
room
has
ever
had
Ты
единственный
свет,
который
когда-либо
был
в
этой
пустой
комнате.
And
life
without
you
is
gonna
be
И
жизнь
без
тебя
будет
Bluer
than
blue
Голубее
синего
Bluer
than
blue
Голубее
синего
Bluer
than
blue
Голубее
синего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Goodrum
Attention! Feel free to leave feedback.