Lyrics and translation Michael Learns to Rock - Fairy Tale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
that
misty
morning
when
I
saw
your
smiling
face
В
то
туманное
утро,
когда
я
увидела
твое
улыбающееся
лицо.
You
only
looked
at
me
and
I
was
yours
Ты
только
взглянул
на
меня,
и
я
была
твоей.
But
when
I
turned
around
you
were
nowhere
to
be
seen
Но
когда
я
обернулся,
тебя
нигде
не
было
видно.
You
had
walked
away
and
closed
the
door
Ты
ушла
и
закрыла
дверь.
When
will
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова?
When
will
the
sky
start
to
rain
Когда
небо
начнет
дождь?
When
will
the
star
start
to
shine
Когда
засияет
звезда?
When
will
I
know
that
you're
mine
Когда
я
узнаю,
что
ты
моя?
Did
I
ever
meet
you
in
the
sunshine
Я
когда-нибудь
встречал
тебя
на
солнце?
And
when
we
were
apart
a
thousand
years
away
И
когда
мы
расстались
за
тысячу
лет.
Did
I
ever
hold
you
in
the
moon
light
Я
когда-нибудь
держал
тебя
в
лунном
свете?
Did
we
make
every
minute
last
another
day
Неужели
мы
заставили
каждую
минуту
длиться
еще
один
день?
On
a
cold
December
night
I
gave
my
heart
to
you
Холодной
декабрьской
ночью
я
отдал
тебе
свое
сердце.
And
by
the
summer
you
were
gone
И
к
лету
тебя
уже
не
было.
Now
as
the
days
grow
old
and
the
stars
start
to
dim
Теперь,
когда
дни
стареют,
и
звезды
начинают
тускнеть.
All
I
have
are
memories
and
this
song
Все,
что
у
меня
есть-воспоминания
и
эта
песня.
When
will
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова?
When
will
the
sky
start
to
rain
Когда
небо
начнет
дождь?
When
will
the
star
start
to
shine
Когда
засияет
звезда?
When
will
I
know
that
you're
mine
Когда
я
узнаю,
что
ты
моя?
When
will
I
see
you
again
(again)
Когда
я
увижу
тебя
снова?
When
will
the
sky
start
to
rain
(When
will
the
sky...)
Когда
небо
начнет
дождь
(когда
небо...)
When
will
the
star
to
shine
Когда
же
звезда
засияет?
When
will
I
know
that
you're
mine
Когда
я
узнаю,
что
ты
моя?
In
that
misty
morning
when
I
saw
your
smiling
face.
В
то
туманное
утро,
когда
я
увидела
твое
улыбающееся
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): liu bing, jian li
Attention! Feel free to leave feedback.