Michael Learns to Rock - I'll Kill For You (Outtake 1990) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Learns to Rock - I'll Kill For You (Outtake 1990)




I'll Kill For You (Outtake 1990)
Я убью за тебя (Черновик 1990)
I can only hear the voice from deep inside me
Я слышу только голос глубоко внутри себя,
Tells me to pull the trigger
Который говорит мне нажать на курок.
And I can't hear the folks around me screaming
И я не слышу криков окружающих,
For God sake what are you doing?
Ради Бога, что ты делаешь?
It must be the heat - I'm sorry
Это, должно быть, жара... прости.
I can only see a bad and evil monster
Я вижу только злого и ужасного монстра,
Flickering in front of my eyes
Мелькающего перед моими глазами.
At the moment I don't remember that he
В этот момент я не помню, что он,
He used to be a good friend
Что он был когда-то моим хорошим другом,
'Cause he is my girlfriend's lover
Потому что он любовник моей девушки.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
I can only fell there is an invisible power
Я чувствую, будто невидимая сила
Tearing up our love to pieces
Разрывает нашу любовь на части.
And I get the feeling that everybody's laughing
И мне кажется, что все смеются
And talking behind our backs
И говорят у нас за спиной.
It must be the heat - I'm sorry
Это, должно быть, жара... прости.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
Thoughts are coming thoughts are leaving
Мысли приходят, мысли уходят,
Emotions flowing through my heart
Эмоции переполняют мое сердце.
In the heat I feel so lazy
В жаре я чувствую себя таким безвольным,
In the heat we'll all go crazy
В жаре мы все сойдем с ума.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
It's just, it's just desperation - I'll kill for you
Это просто... это просто отчаяние - я убью за тебя.
........
........





Writer(s): JASCHA RICHTER


Attention! Feel free to leave feedback.