Lyrics and translation Michael Learns to Rock - Paint My Love
From
my
youngest
years
С
самых
юных
лет.
'Til
this
moment
here
До
этого
момента
...
I've
never
seen
Я
никогда
не
видел.
Such
a
lovely
queen
Такая
прекрасная
королева!
From
the
skies
above
С
небес
над
головой
...
To
the
deepest
love
За
самую
глубокую
любовь.
I've
never
felt
Я
никогда
не
чувствовал
...
Crazy
like
this
before
Безумие,
как
это
раньше.
Paint
my
love
Нарисуй
мою
любовь.
You
should
paint
my
love
Ты
должна
нарисовать
мою
любовь.
It's
the
picture
of
Это
фотография
...
A
thousand
sunsets
Тысяча
закатов.
It's
the
freedom
of
Это
свобода
...
A
thousand
doves
Тысяча
голубей.
Baby,
you
should
paint
my
love
Детка,
ты
должна
нарисовать
мою
любовь.
Been
around
the
world
Побывал
во
всем
мире.
Then
I
met
you
girl
Потом
я
встретил
тебя,
девочка.
It's
like
coming
home
Это
как
вернуться
домой,
To
a
place
I've
known
в
место,
которое
я
знал.
Paint
my
love
Нарисуй
мою
любовь.
You
should
paint
my
love
Ты
должна
нарисовать
мою
любовь.
It's
the
picture
of
Это
фотография
...
A
thousand
sunsets
Тысяча
закатов.
It's
the
freedom
of
Это
свобода
...
A
thousand
doves
Тысяча
голубей.
Baby,
you
should
paint
my
love
Детка,
ты
должна
нарисовать
мою
любовь.
Since
you
came
С
тех
пор,
как
ты
пришла.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
The
days
before
all
fade
Дни
до
того,
как
все
исчезнет.
To
black
and
white
Черно-белому
...
Since
you
came
С
тех
пор,
как
ты
пришла.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
(Ooh,
into
my
life)
(О-о,
в
мою
жизнь)
Everything
has
changed
Все
изменилось.
Paint
my
love
Нарисуй
мою
любовь.
You
should
paint
my
love
Ты
должна
нарисовать
мою
любовь.
It's
the
picture
of
Это
фотография
...
A
thousand
sunsets
Тысяча
закатов.
It's
the
freedom
of
Это
свобода
...
A
thousand
doves
Тысяча
голубей.
Baby,
you
should
paint
my
love
Детка,
ты
должна
нарисовать
мою
любовь.
(Paint
my
love)
(Нарисуй
мою
любовь)
Paint
my
love
Нарисуй
мою
любовь.
You
should
paint
my
love
Ты
должна
нарисовать
мою
любовь.
It's
the
picture
of
Это
фотография
...
A
thousand
sunsets
Тысяча
закатов.
(It's
the
picture
of)
(Это
фотография)
It's
the
freedom
of
Это
свобода
...
A
thousand
doves
Тысяча
голубей.
Baby,
you
should
paint
my
love
Детка,
ты
должна
нарисовать
мою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jascha Richter, Mikkel Lentz, Soren Stig Madsen, Kare Wanscher
Attention! Feel free to leave feedback.