Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping Child - Special Remix from 'Strange Foreign Beauty'
Спящий ребенок - Специальный ремикс из альбома 'Strange Foreign Beauty'
The
Milky
Way
upon
the
heavens
Млечный
Путь
на
небесах
Is
twinkling
just
for
you
Мерцает
лишь
для
тебя,
любимая,
And
Mr.
Moon,
he
came
by
И
господин
Луна
заглянул,
To
say
goodnight
to
you
Чтобы
пожелать
тебе
спокойной
ночи.
I′ll
sing
for
you,
I'll
sing
for
mother
Я
спою
для
тебя,
спою
для
матери,
We′re
praying
for
the
world
Мы
молимся
за
мир,
And
for
the
people
everywhere
И
за
людей
повсюду,
Gonna
show
them
all
we
care
Покажем
им,
что
мы
неравнодушны.
Oh,
my
sleeping
child
the
world's
so
wild
О,
мой
спящий
ребенок,
мир
так
жесток,
But
you've
built
your
own
paradise
Но
ты
построил
свой
собственный
рай,
That′s
one
reason
why
И
это
одна
из
причин,
почему
I′ll
cover
you,
sleeping
child
Я
укрою
тебя,
спящий
ребенок.
If
all
the
people
around
the
world
Если
бы
у
всех
людей
во
всем
мире,
They
had
a
mind
like
yours
Был
такой
же
ум,
как
у
тебя,
We'd
have
no
fighting
and
no
wars
У
нас
не
было
бы
ни
драк,
ни
войн,
There
would
be
lasting
peace
on
Earth
На
Земле
царил
бы
вечный
мир.
If
all
the
kings
and
all
the
leaders
Если
бы
все
короли
и
все
лидеры
Could
see
you
here
this
way
Могли
видеть
тебя
сейчас,
They
would
hold
the
Earth
in
their
arms
Они
бы
держали
Землю
в
своих
руках,
They
would
learn
to
watch
you
play
Они
бы
учились
наблюдать
за
твоей
игрой.
Oh,
my
sleeping
child
the
world′s
so
wild
О,
мой
спящий
ребенок,
мир
так
жесток,
But
you've
built
your
own
paradise
Но
ты
построил
свой
собственный
рай,
That′s
one
reason
why
И
это
одна
из
причин,
почему
I'll
cover
you,
sleeping
child
Я
укрою
тебя,
спящий
ребенок.
I′m
gonna
cover
my
sleeping
child
Я
укрою
своего
спящего
ребенка,
Keep
you
away
from
the
world
so
wild
Уберегу
тебя
от
жестокого
мира,
Keep
you
away
from
the
world
Уберегу
тебя
от
мира,
Away
from
the
world
so
wild
От
жестокого
мира.
Oh,
my
sleeping
child
the
world's
so
wild
О,
мой
спящий
ребенок,
мир
так
жесток,
But
you've
built
your
own
paradise
Но
ты
построил
свой
собственный
рай,
That′s
one
reason
why
И
это
одна
из
причин,
почему
I′ll
cover
you,
sleeping
child
Я
укрою
тебя,
спящий
ребенок.
Oh,
my
sleeping
child
the
world's
so
wild
О,
мой
спящий
ребенок,
мир
так
жесток,
But
you′ve
built
your
own
paradise
Но
ты
построил
свой
собственный
рай,
That's
one
reason
why
И
это
одна
из
причин,
почему
I′ll
cover
you,
sleeping
child
Я
укрою
тебя,
спящий
ребенок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jascha Richter
Album
Colours
date of release
04-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.