Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
comes
down
from
Yellow
Mountain
Sie
kommt
vom
Yellow
Mountain
herunter
On
a
dark,
flat
land
she
rides
Auf
dunklem,
flachem
Land
reitet
sie
On
a
pony
she
named
Wildfire
Auf
einem
Pony,
das
sie
Wildfire
nannte
With
a
whirlwind
by
her
side
Mit
einem
Wirbelwind
an
ihrer
Seite
On
a
cold
Nebraska
night
In
einer
kalten
Nebraska-Nacht
Oh,
they
say
she
died
one
winter
Oh,
man
sagt,
sie
starb
in
einem
Winter
When
there
came
a
killing
frost
Als
ein
tödlicher
Frost
kam
And
the
pony
she
named
Wildfire
Und
das
Pony,
das
sie
Wildfire
nannte
Busted
down
its
stall
Brach
aus
seinem
Stall
aus
In
a
blizzard
he
was
lost
In
einem
Schneesturm
ging
es
verloren
She
ran
calling
Wildfire
Sie
lief
und
rief
Wildfire
She
ran
calling
Wildfire
Sie
lief
und
rief
Wildfire
She
ran
calling
Wildfire
Sie
lief
und
rief
Wildfire
By
the
dark
of
the
moon
I
planted
Im
Dunkel
des
Mondes
pflanzte
ich
But
there
came
an
early
snow
Aber
es
kam
ein
früher
Schnee
There's
been
a
hoot-owl
howling
by
my
window
now
Ein
Käuzchen
heult
jetzt
an
meinem
Fenster
For
six
nights
in
a
row
Seit
sechs
Nächten
hintereinander
She's
coming
for
me,
I
know
Sie
kommt,
um
mich
zu
holen,
ich
weiß
es
And
on
Wildfire
we're
both
gonna
go
Und
auf
Wildfire
werden
wir
beide
gehen
We'll
be
riding
Wildfire
Wir
werden
Wildfire
reiten
We'll
be
riding
Wildfire
Wir
werden
Wildfire
reiten
We'll
be
riding
Wildfire
Wir
werden
Wildfire
reiten
On
Wildfire
we're
gonna
ride
Auf
Wildfire
werden
wir
reiten
Gonna
leave
sodbustin'
behind
Werden
das
Sodbrechen
hinter
uns
lassen
Get
these
hard
times
right
on
out
of
our
minds
Diese
harten
Zeiten
aus
unseren
Köpfen
verbannen
Riding
Wildfire
Wildfire
reiten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Cansler, Martin Murphey Michael
Attention! Feel free to leave feedback.