Lyrics and translation Michael Martin Murphey - Carolina In The Pines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carolina In The Pines
Каролина в соснах
She
came
to
me,
said
she
knew
me
Она
пришла
ко
мне,
сказала,
что
знает
меня,
Said
she'd
known
me
a
long
time
Сказала,
что
знает
меня
уже
очень
давно.
And
she
spoke
of
being
in
love
И
говорила
о
своей
любви
With
every
mountain
she
had
climbed
К
каждой
горе,
на
которую
она
взбиралась.
And
she
talked
of
trails
she'd
walked
up
И
она
рассказывала
о
тропах,
по
которым
поднималась
Far
above
the
timberline
Высоко
над
границей
леса.
From
that
night
on
I
knew
I'd
write
songs
С
той
ночи
я
знал,
что
буду
писать
песни
With
Carolina
in
the
pines
С
Каролиной
в
соснах.
There's
a
new
moon
on
the
fourteenth
Новолуние
четырнадцатого,
First
Quarter
the
21st
Первая
четверть
двадцать
первого,
And
the
full
moon
in
the
last
week
А
полнолуние
в
последнюю
неделю
Brings
a
fullness
to
this
earth
Приносит
на
эту
землю
полноту.
There's
no
guesswork
in
the
clockwork
Нет
никакой
догадки
в
часовом
механизме
On
the
worlds
part
or
mine
Ни
со
стороны
мира,
ни
с
моей.
There
are
nights
I
only
feel
right
Есть
ночи,
когда
я
чувствую
себя
хорошо
With
Carolina
in
the
pines
Только
с
Каролиной
в
соснах.
When
the
frost
shows
on
the
windows
Когда
на
окнах
мороз,
And
the
wood
stove
smokes
and
glows
И
дымит
и
светится
дровяная
печь,
As
the
fire
grows
we
can
warm
our
souls
Когда
огонь
разгорается,
мы
можем
согреть
свои
души,
Watching
rainbows
in
the
cove
Наблюдая
за
радугой
в
бухте.
And
well
talk
of
trails
weve
walked
up
И
будем
говорить
о
тропах,
по
которым
мы
шли,
Far
above
the
timberline
Высоко
над
границей
леса.
There
are
nights
I
only
feel
right
Есть
ночи,
когда
я
чувствую
себя
хорошо
With
Carolina
in
the
pines
Только
с
Каролиной
в
соснах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Murphey
Attention! Feel free to leave feedback.