Michael Martin Murphey - Cowboy Pride - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Martin Murphey - Cowboy Pride




Cowboy Pride
Гордость ковбоя
Well, I'm writing you this letter
Что ж, пишу тебе это письмо,
And it's a long time overdue
Хоть и давно пора было.
You're thinkin' "Just mind your own business"
Ты, наверняка, думаешь: «Не лезь не в свое дело»,
I wouldn't blame you if you do
Не виню, если так оно и есть.
You know our range is gettin' smaller
Знаю, дела твои идут все хуже,
Hear you're all busted up inside
Слыхал, что ты совсем разбит.
But it ain't the Broncos that'll kill you
Но не «Бронкос» тебя погубят,
It's just that damned old cowboy pride
А эта проклятая ковбойская гордость.
Cowboy pride can always get a man through
Гордость ковбоя всегда поможет,
But cowboy pride will make a fool of you
Но и дураком она тебя сделает.
Good women are hard to find
Хорошую женщину найти нелегко,
I'm talkin' about the faithful kind
Я говорю о верной и преданной.
I hear you're running with that waitress
Слыхал, ты связался с официанткой,
And she's under age and wild
А она малолетка и сорвиголова.
You know your wife's the best there is, fella
Ты же знаешь, твоя жена лучше всех,
Would you move in with that child?
Неужели променяешь ее на девчонку?
She stuck with you through the hard times
Она была с тобой в трудные времена,
Think of all the nights she cried
Вспомни все те ночи, что она проплакала.
Will she be another victim
Неужели она станет еще одной жертвой
Of that same old cowboy pride
Твоей проклятой ковбойской гордости?
Guess it's time to close my letter
Пора заканчивать это письмо,
It's just somethin' that I had to do
Просто не мог не написать.
You know I made the same mistake once
Знаешь, я сам когда-то совершил ту же ошибку,
Before she fell in love with you
Еще до того, как она влюбилась в тебя.
So go home to your wife and family
Так что возвращайся домой, к жене и семье,
It's time to put the past aside
Пора оставить прошлое позади.
So you don't end up like me now
Чтобы не остаться, как я,
Nothin' left but cowboy pride
Ни с чем, кроме ковбойской гордости.
Cowboy pride can always get a man through
Гордость ковбоя всегда поможет,
But cowboy pride will make a fool of you
Но и дураком она тебя сделает.
Good women are hard to find
Хорошую женщину найти нелегко,
I'm talkin' about the faithful kind
Я говорю о верной и преданной.
Don't end up like me now
Не останься, как я,
With nothin' left but cowboy pride
Ни с чем, кроме ковбойской гордости.





Writer(s): Ian Tyson


Attention! Feel free to leave feedback.