Lyrics and translation Michael Martin Murphey - The Streets Of Laredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Streets Of Laredo
Улочки Ларедо
As
I
walked
out
in
the
streets
of
Laredo,
Гулял
я
как-то
по
улочкам
Ларедо,
As
I
walked
out
in
Laredo
one
day,
Гулял
я
как-то
по
Ларедо
в
один
из
дней,
I
spied
a
young
cowboy
wrapped
up
in
white
linen,
Увидел
я
ковбоя,
в
белый
холст
он
был
одет,
Wrapped
in
white
linen
as
cold
as
the
clay.
В
белый
холст
одетый,
холодный,
словно
глина.
"Oh
beat
the
drums
slowly
and
play
the
fife
lowly;
"Сыграйте
похоронный
марш,
пусть
барабаны
бьют,
Singy
the
Death
March
as
you
carry
me
along.
Спойте
песню
скорби,
когда
понесете
меня.
Take
me
to
the
valley,
there
lay
the
sod
o'er
me,
В
долину
меня
отнесите
и
землей
покройте,
I'm
a
young
cowboy
and
know
I've
done
wrong."
Я
ковбой
молодой
и
знаю,
что
грешен
был."
"I
see
by
your
outfit
that
you
are
a
cowboy."
"Вижу
по
одежде
- ты
тоже
ковбой",
-
These
words
he
did
say
as
I
boldly
walked
by.
Сказал
он,
когда
я
проходил
мимо.
"Come
sit
down
beside
me
and
hear
my
sad
story;
"Присядь,
послушай
мою
печальную
историю:
Got
shot
in
the
breast
and
I
know
I
must
die!"
Меня
в
грудь
подстрелили,
умираю
я,
пойми!"
"My
friends
and
relations
they
live
in
the
Nation:
"Мои
родные
и
друзья
живут
в
других
краях,
They
know
not
where
their
dear
boy
has
gone.
Не
знают,
куда
их
мальчик
пропал.
I
first
came
to
Texas
and
hired
to
a
ranchman,
Приехал
я
в
Техас,
на
ранчо
нанялся,
Oh
I'm
a
young
cowboy
and
I
know
I've
done
wrong."
О,
я
ковбой
молодой
и
знаю,
что
грешен
был."
"It
was
once
in
the
saddle
I
used
to
go
dashing:
"Когда-то
в
седле
я
лихо
гарцевал,
It
was
once
in
the
saddle
I
used
to
go
gay.
Когда-то
в
седле
веселился
я.
First
to
the
dram
house
and
then
to
the
card
house,
Сначала
в
кабак,
потом
в
игорный
дом,
Got
shot
in
the
breast
and
I'm
dying
today."
Меня
в
грудь
подстрелили,
и
умираю
я."
"Get
six
jolly
cowboys
to
carry
my
coffin;
"Позовите
шестерых
бравых
ковбоев,
Get
six
pretty
maidens
to
sing
me
a
song.
Пусть
несут
мой
гроб,
а
шестеро
девушек
пусть
споют.
Put
bunches
of
roses
all
over
my
coffin,
Укройте
мой
гроб
букетами
роз,
Put
roses
to
deaden
the
sods
as
they
fall."
Пусть
розы
смягчат
комья
земли."
"Go
gather
around
you
a
group
of
young
cowboys,
"Собери
вокруг
себя
молодых
ковбоев,
And
tell
them
the
story
of
this
my
sad
fate.
И
расскажи
им
мою
печальную
судьбу.
Tell
one
and
the
other
before
they
go
further,
Расскажи
им
всем,
пока
не
поздно,
To
stop
their
wild
roving
before
it's
too
late."
Пусть
прекратят
свои
скитания."
"Oh,
bury
me
beside
my
knife
and
my
shooter,
"Похороните
меня
с
ножом
и
револьвером,
My
spurs
on
my
heels,
my
rifle
by
my
side.
Со
шпорами
на
ногах,
с
винтовкой
у
боку.
And
over
my
coffin
put
a
bottle
of
brandy,
И
поставьте
на
мой
гроб
бутылку
бренди,
That
the
cowboys
may
drink
as
they
carry
me
along."
Пусть
ковбои
выпьют,
когда
понесут
меня."
"Go
fetch
me
some
water,
a
cool
cup
of
water
"Принеси
мне
воды,
глоток
прохладной
воды,
To
cool
my
parched
lips,"
the
poor
cowboy
then
said.
Чтобы
смочить
мои
губы",
- сказал
бедный
ковбой.
Before
I
returned
his
spirit
had
left
him
Но
не
успел
я
вернуться,
как
дух
его
покинул,
Had
gone
to
his
Maker,
the
cowboy
was
dead.
Отправился
к
Создателю,
мертв
был
ковбой
молодой.
We
beat
the
drum
slowly
and
played
the
fife
lowly,
Мы
били
в
барабаны,
играли
на
дудках,
And
bitterly
wept
as
we
bore
him
along.
Горько
плакали,
когда
несли
его.
For
we
all
loved
our
comrade,
so
brave,
young,
and
handsome,
Мы
все
любили
нашего
товарища,
такого
смелого,
молодого
и
красивого,
We
all
loved
our
comrade
although
he'd
done
wrong.
Мы
все
любили
нашего
товарища,
хоть
и
грешен
он
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Martin Murphey
Attention! Feel free to leave feedback.