Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyage Interieur
Innere Reise
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
meine
Augen
Je
me
réveille
ailleurs
Ich
erwache
anderswo
Je
suis
avec
eux
Ich
bin
bei
ihnen
Un
voyage
intérieur
Eine
innere
Reise
Peu
importe
où
je
suis
Egal,
wo
ich
bin
Le
jour
ou
bien
la
nuit
Am
Tag
oder
in
der
Nacht
Je
ne
suis
plus
jamais
seule
Ich
bin
nie
mehr
allein
Je
n′ai
plus
jamais
peur
Ich
habe
nie
mehr
Angst
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
meine
Augen
Je
me
réveille
ailleurs
Ich
erwache
anderswo
Je
suis
avec
eux
Ich
bin
bei
ihnen
Un
voyage
intérieur
Eine
innere
Reise
Peu
importe
où
je
suis
Egal,
wo
ich
bin
Le
jour
ou
bien
la
nuit
Am
Tag
oder
in
der
Nacht
Je
ne
suis
plus
jamais
seule
Ich
bin
nie
mehr
allein
Je
n'ai
plus
jamais
peur
Ich
habe
nie
mehr
Angst
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
meine
Augen
Je
me
réveille
ailleurs
Ich
erwache
anderswo
Je
suis
avec
eux
Ich
bin
bei
ihnen
Un
voyage
intérieur
Eine
innere
Reise
Peu
importe
où
je
suis
Egal,
wo
ich
bin
Le
jour
ou
bien
la
nuit
Am
Tag
oder
in
der
Nacht
Je
ne
suis
plus
jamais
seule
Ich
bin
nie
mehr
allein
Je
n′ai
plus
jamais
peur
Ich
habe
nie
mehr
Angst
Homme,
tigre,
loup
Mensch,
Tiger,
Wolf
Les
uns
contre
les
autres
Die
einen
gegen
die
anderen
Tous
ces
visages
sont
des
masques
All
diese
Gesichter
sind
Masken
Des
mains,
des
griffes,
prêtes
à
tout
Hände,
Klauen,
zu
allem
bereit
À
s'enfoncer
dans
votre
cœur
Sich
in
dein
Herz
zu
bohren
Mais
la
férocité
ne
demande
Aber
die
Wildheit
verlangt
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
meine
Augen
Je
me
réveille
ailleurs
Ich
erwache
anderswo
Je
suis
avec
eux
Ich
bin
bei
ihnen
Un
voyage
intérieur
Eine
innere
Reise
Peu
importe
où
je
suis
Egal,
wo
ich
bin
Le
jour
ou
bien
la
nuit
Am
Tag
oder
in
der
Nacht
Je
ne
suis
plus
jamais
seule
Ich
bin
nie
mehr
allein
Je
n'ai
plus
jamais
peur
Ich
habe
nie
mehr
Angst
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
meine
Augen
Je
me
réveille
ailleurs
Ich
erwache
anderswo
Je
suis
avec
eux
Ich
bin
bei
ihnen
Un
voyage
intérieur
Eine
innere
Reise
Peu
importe
où
je
suis
Egal,
wo
ich
bin
Le
jour
ou
bien
la
nuit
Am
Tag
oder
in
der
Nacht
Je
ne
suis
plus
jamais
seule
Ich
bin
nie
mehr
allein
Je
n′ai
plus
jamais
peur
Ich
habe
nie
mehr
Angst
Dans
la
nuit,
je
vois
clair
In
der
Nacht
sehe
ich
klar
Pas
besoin
de
lumière
Kein
Licht
ist
nötig
Je
ferme
les
yeux
Ich
schließe
meine
Augen
Un
voyage
intérieur
Eine
innere
Reise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Volker Bertelmann, Caroline Herve, Michael Johannes Mayer
Album
&
date of release
28-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.