Michael McDonald - Every Time Christmas Comes Around - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael McDonald - Every Time Christmas Comes Around




Old man winter's coming on
Старик зима приближается
The nights are long and the days are gray
Ночи длинные, а дни серые.
The fading sound of the robin's song
Затихающий звук песни Малиновки.
Summer days seem a lifetime away
Летние дни кажутся вечностью.
It's the time that we look to each other
Это время, когда мы смотрим друг на друга.
Raise our spirits, chase the blues away
Поднимите наш дух, прогоните прочь тоску.
That time of year when we all get together
Это время года, когда мы все собираемся вместе.
I see it comin', I can hardly wait
Я вижу, что это приближается, я не могу дождаться.
It's all right, I can't stop thinkin' 'bout it
Все в порядке, я не могу перестать думать об этом.
It's a good life, no time to be sad
Это хорошая жизнь, нет времени грустить.
I feel so right every time Christmas comes around
Я чувствую себя так хорошо каждый раз когда наступает Рождество
Feel so right baby
Мне так хорошо детка
Children's laughter and the snow on the ground
Детский смех и снег на земле.
Starts lifting my heart up, baby
Начинает поднимать мое сердце вверх, детка.
I feel love and the joy all around
Я чувствую любовь и радость вокруг.
That's how I know that it's Christmas darlin'
Вот откуда я знаю, что сегодня Рождество, дорогая.
So glad that we've still got each other
Я так рад, что мы все еще есть друг у друга.
And this love is a gift we'll exchange
И эта любовь-дар, которым мы обменяемся.
A prayer for peace, for my sisters and brothers
Молитва за мир, за моих сестер и братьев.
Let's ring the bell and bring on the holidays
Давай звякнем в колокольчик и начнем праздники
It's all right, I can't stop thinkin' 'bout it
Все в порядке, я не могу перестать думать об этом.
It's a good life, no time to be sad
Это хорошая жизнь, нет времени грустить.
I feel so right every time Christmas comes around
Я чувствую себя так хорошо каждый раз когда наступает Рождество
Merry Christmas, baby
Счастливого Рождества, детка
So glad that we've still got each other
Я так рад, что мы все еще есть друг у друга.
And this love is a gift we'll exchange
И эта любовь-дар, которым мы обменяемся.
A prayer for peace for my sisters and brothers
Молитва о мире для моих сестер и братьев.
Let's ring the bell and bring on the holidays
Давай звякнем в колокольчик и начнем праздники
It's all right, I can't stop thinkin' 'bout it
Все в порядке, я не могу перестать думать об этом.
It's a good life, no time to be sad
Это хорошая жизнь, нет времени грустить.
I feel so right, I know I'm gonna see it
Я чувствую себя так хорошо, я знаю, что увижу это.
It's all right, I can't stop thinkin' 'bout it
Все в порядке, я не могу перестать думать об этом.
It's a good life, no time to be sad
Это хорошая жизнь, нет времени грустить.
I feel so right every time Christmas comes around
Я чувствую себя так хорошо каждый раз когда наступает Рождество
I can't stop thinkin' 'bout it
Я не могу перестать думать об этом.
It's a good life, no time to be sad
Это хорошая жизнь, нет времени грустить.
I feel so right, I know we're gonna see it
Я чувствую себя так хорошо, я знаю, что мы это увидим.
It's all right, I can't stop thinkin' 'bout it
Все в порядке, я не могу перестать думать об этом.
It's a good life, no time to be sad
Это хорошая жизнь, нет времени грустить.
I feel so right every time Christmas comes around
Я чувствую себя так хорошо каждый раз когда наступает Рождество
It's all right, I can't stop thinkin' 'bout it
Все в порядке, я не могу перестать думать об этом.
It's a good life, no time to be sad
Это хорошая жизнь, нет времени грустить.
I feel so right
Я чувствую себя так хорошо






Attention! Feel free to leave feedback.