Lyrics and translation Michael McDonald - No More Prayin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Prayin'
Больше нет молитв
By
michael
mcdonald
Майкл
Макдональд
Why
do
we
look
so
hard?
Почему
мы
так
пристально
смотрим?
Why
do
we
ask
so
much?
Почему
мы
так
много
просим?
In
this
world,
it's
sad
in
a
way
В
этом
мире,
как
это
ни
печально,
How
time
unblesses
love,
and
faith
is
lost
Время
лишает
любви
благословения,
и
вера
теряется.
There's
no
more
prayin'
for
saving
grace
to
find
us
Больше
нет
молитв,
чтобы
спасительная
благодать
нашла
нас,
No
more
waiting
for
conscience
to
remind
us
Больше
нет
ожидания,
чтобы
совесть
напомнила
нам,
There
are
few
things
meaningless
as
words
Мало
что
так
бессмысленно,
как
слова
At
the
point
of
no
return
В
точке
невозврата.
Why
do
we
want
so
much?
Почему
мы
так
много
хотим?
Can
we
be
satisfied?
Можем
ли
мы
быть
удовлетворены?
In
this
life
how
many
times
В
этой
жизни
сколько
раз
Can
we
pass
the
promised
land,
forever
lost?
Мы
можем
пройти
мимо
земли
обетованной,
навсегда
потерянной?
There's
no
more
prayin'
for
saving
grace
to
find
us
Больше
нет
молитв,
чтобы
спасительная
благодать
нашла
нас,
No
more
waiting
for
conscience
to
remind
us
Больше
нет
ожидания,
чтобы
совесть
напомнила
нам,
There
are
few
things
meaningless
as
words
Мало
что
так
бессмысленно,
как
слова
At
the
point
of
no
return
В
точке
невозврата.
We
are
lost
between
faith
and
hope
Мы
потеряны
между
верой
и
надеждой,
Between
heart
and
mind,
between
love
and
pride
Между
сердцем
и
разумом,
между
любовью
и
гордостью.
Eventually,
the
day
will
come
В
конце
концов,
наступит
день,
When
lies
won't
buy
time
Когда
ложь
не
купит
время,
Tears
won't
bring
hope
Слёзы
не
принесут
надежды,
When
there's
no
more
prayin'¡
Когда
больше
не
будет
молитв!
Nowhere
to
run
or
do
what
we've
done
before
Некуда
бежать
и
делать
то,
что
мы
делали
раньше.
There
are
few
things
meaningless
as
words
Мало
что
так
бессмысленно,
как
слова
At
the
point
of
no
return
В
точке
невозврата.
We
are
lost
between
faith
and
hope
Мы
потеряны
между
верой
и
надеждой,
Between
heart
and
mind,
between
love
and
pride
Между
сердцем
и
разумом,
между
любовью
и
гордостью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mcdonald
Attention! Feel free to leave feedback.