Michael McQuaid - Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael McQuaid - Down




Down
Вниз
I let myself be a fool for you
Я позволил себе стать дураком ради тебя,
Knowing very well of the things you do
Прекрасно зная о том, что ты творишь.
You tear me up and break me down
Ты разрываешь меня на части и ломаешь меня.
Baby my heart is your playground
Детка, мое сердце твоя площадка для игр,
From what I can see
Насколько я могу судить.
But the scars on my heart
Но шрамы на моем сердце
Tell a story that you'll never read
Рассказывают историю, которую ты никогда не прочтешь,
Of how tear me up and break me down
О том, как ты разрываешь меня на части и ломаешь меня.
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз.
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз.
I let myself be a slave for love
Я позволил себе стать рабом любви,
Giving all I have, till theres nothing left
Отдавая все, что у меня есть, пока ничего не останется.
Then I let you chip away at my pride
Потом я позволил тебе растоптать мою гордость.
It's like you live to see the tears fall from my eyes
Похоже, ты живешь, чтобы видеть слезы, катящиеся из моих глаз.
How foolish am I
Какой же я глупец,
To think you will change
Думать, что ты изменишься,
That things will always be this way
Что все всегда будет так,
That you wont always tear me up
Что ты не будешь вечно разрывать меня на части
Or break me down
И ломать меня.
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз.
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз.
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз.
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз.
Can't get you out of my mind
Не могу выкинуть тебя из головы,
Drown in these bottles of rum
Тону в этих бутылках рома.
You fucked with my feelings
Ты играла с моими чувствами,
And now I'm just feeling so numb
И теперь я просто онемел.
I can't get you out my head
Не могу выкинуть тебя из головы,
The times that you've been in my bed
Все те разы, когда ты была в моей постели.
Now leave me all alone with the lights off
А теперь оставь меня одного с выключенным светом.
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз,
Down
Вниз.
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
You're bringing me
Ты тянешь меня
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
Down
Вниз,
(No more crying)
(Хватит плакать)
(No more crying)
(Хватит плакать)





Writer(s): Michael Mcquaid


Attention! Feel free to leave feedback.