Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Go Home - feat. Irresistible
Will Nicht Nach Hause Gehen - feat. Irresistible
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
We're
gonna
follow
the
light
Wir
werden
dem
Licht
folgen
You
know
that
it's
on
Du
weißt,
dass
es
an
ist
'Cause
tonight
Denn
heute
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
We're
gonna
reach
for
the
sky
Wir
werden
nach
dem
Himmel
greifen
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
I
get
my
hands
in
Ich
bereite
mich
vor
Cherry
lipstick
is
on
Kirschroter
Lippenstift
ist
aufgetragen
Rock
to
the
radio
Rocke
zum
Radio
Was
playing
my
favorite
song
Es
spielte
mein
Lieblingslied
I
hit
my
friends
up
Ich
habe
meine
Freunde
angerufen
Party
is
on
Die
Party
ist
im
Gange
We
hit
the
spot
Wir
treffen
den
Punkt
Make
it
pop
Lass
es
krachen
Ro-ro-rock
to
it,
yo
Ro-ro-rock
dazu,
yo
Fill
your
cup
Füll
deinen
Becher
Raise
your
glasses
to
the
sky
Erhebt
eure
Gläser
zum
Himmel
Make
a
toast
to
the
light
Stoßt
auf
das
Licht
an
'Cause
tonight
Denn
heute
Nacht
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
We
don't
wanna
go
ho-ome
Wir
wollen
nicht
nach
Hau-ause
gehen
Play
it
loud
Spiel
es
laut
We
gon'
fire
another
round
Wir
werden
noch
eine
Runde
abfeuern
Make
a
toast
to
the
light
Stoßt
auf
das
Licht
an
Let
it
know
Lass
es
wissen
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
We
don't
wanna
go
ho-ome
Wir
wollen
nicht
nach
Hau-ause
gehen
We're
feeling
so
high
Wir
fühlen
uns
so
high
Hope
it
never
comes
down
down
down
Hoffe,
es
kommt
nie
runter,
runter,
runter
Forever
we
fly
Für
immer
fliegen
wir
I
get
my
hands
in
Ich
bereite
mich
vor
Cherry
lipstick
is
on
Kirschroter
Lippenstift
ist
aufgetragen
Rock
to
the
DJ
Rocke
zum
DJ
He's
playing
my
favorite
song
Er
spielt
mein
Lieblingslied
I
hear
my
friends
up
Ich
höre
meine
Freunde
Party
is
on
Die
Party
ist
im
Gange
We
hit
the
spot
Wir
treffen
den
Punkt
Make
it
pop
Lass
es
krachen
And
we
never
go
home
Und
wir
gehen
niemals
nach
Hause
Fill
your
cup
Füll
deinen
Becher
Raise
your
glasses
to
the
sky
Erhebt
eure
Gläser
zum
Himmel
Make
a
toast
to
the
light
Stoßt
auf
das
Licht
an
'Cause
tonight
Denn
heute
Nacht
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
We
don't
wanna
go
ho-ome
Wir
wollen
nicht
nach
Hau-ause
gehen
Play
it
loud
Spiel
es
laut
We
gon'
fire
another
round
Wir
werden
noch
eine
Runde
abfeuern
Make
a
toast
to
the
light
Stoßt
auf
das
Licht
an
Let
it
know
Lass
es
wissen
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
We
don't
wanna
go
ho-ome
Wir
wollen
nicht
nach
Hau-ause
gehen
Feels
good
(Yea)
Fühlt
sich
gut
an
(Ja)
Don't
let
it
stop
(Don't
let
it
stop)
Lass
es
nicht
aufhören
(Lass
es
nicht
aufhören)
Feels
good
Fühlt
sich
gut
an
Keep
it
like
that
Behalte
es
so
bei
If
it
feels
good
Wenn
es
sich
gut
anfühlt
All
we
gotta
do
is
just
listen
it
on
Alles,
was
wir
tun
müssen,
ist
es
einfach
einzuschalten
Hey
hey
hey
hey
(T-t-t-turn
it
up)
Hey
hey
hey
hey
(D-d-d-dreh
es
auf)
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
We
don't
wanna
go
ho-ome
Wir
wollen
nicht
nach
Hau-ause
gehen
Fill
your
cup
Füll
deinen
Becher
Raise
your
glasses
to
the
sky
Erhebt
eure
Gläser
zum
Himmel
Make
a
toast
to
the
light
Stoßt
auf
das
Licht
an
'Cause
tonight
Denn
heute
Nacht
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
We
don't
wanna
go
ho-ome
Wir
wollen
nicht
nach
Hau-ause
gehen
Play
it
loud
Spiel
es
laut
We
gon'
fire
another
round
Wir
werden
noch
eine
Runde
abfeuern
Make
a
toast
to
the
light
Stoßt
auf
das
Licht
an
Let
it
know
Lass
es
wissen
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
We
don't
wanna
go
ho-ome
Wir
wollen
nicht
nach
Hau-ause
gehen
Play
it
loud
Spiel
es
laut
We
gon'
fire
another
round
Wir
werden
noch
eine
Runde
abfeuern
Make
a
toast
to
the
light
Stoßt
auf
das
Licht
an
Let
it
know
Lass
es
wissen
We
don't
wanna
go
home
Wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen
We
don't
wanna
go
ho-ome
Wir
wollen
nicht
nach
Hau-ause
gehen
We
ain't
going
home
Wir
gehen
nicht
nach
Hause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Kindervater, Henri Lanz, Frank Buelles, Robin Jenssen, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen, Nermin Harambasic, William Rappaport
Attention! Feel free to leave feedback.