Michael Mind Project - Hook Her Up - Michael Mind Project 2k13 Mix - translation of the lyrics into German




Hook Her Up - Michael Mind Project 2k13 Mix
Hook Her Up - Michael Mind Project 2k13 Mix
I could be more than a friend tonight (her up)
Ich könnte heute Nacht mehr als nur ein Freund sein (sie klarmachen)
I could afford in a flash light (her up)
Ich könnte es mir leisten, im Blitzlicht (sie klarmachen)
Let's push it hard 'til we out of sight
Lass es uns hart angehen, bis wir außer Sichtweite sind
Let's go we gotta change up
Los geht's, wir müssen etwas ändern
(Look what she's got, I've gotta her up!)
(Schau, was sie hat, ich muss sie klarmachen!)
I could be more than a friend tonight (her up)
Ich könnte heute Nacht mehr als nur ein Freund sein (sie klarmachen)
I could afford in a flash light (her up)
Ich könnte es mir leisten, im Blitzlicht (sie klarmachen)
Let's push it hard 'til we out of sight
Lass es uns hart angehen, bis wir außer Sichtweite sind
Let's go we gotta change up
Los geht's, wir müssen etwas ändern
(Look what she's got, I've gotta her up!)
(Schau, was sie hat, ich muss sie klarmachen!)
The roof is on fire
Das Dach brennt
Yes, I'm on fire too
Ja, ich brenne auch
Look what I've got, got, got
Schau, was ich habe, habe, habe
I'm right to wrong with you
Ich bin richtig, um mit dir falsch zu liegen
You shop. shop the top for you
Du shoppst. Shoppst das Top für dich
I can burst it
Ich kann es zum Platzen bringen
You like a freshly girl
Du bist wie ein frisches Mädchen
Just like a mons head
Genau wie ein Mons-Kopf
I gotta feeling from my mind
Ich habe ein Gefühl von meinem Verstand
To my mocassins
Bis zu meinen Mokassins
Tonight I'm gonna do the things
Heute Nacht werde ich die Dinge tun
You see in magazines
Die du in Magazinen siehst
I think we are all the kind
Ich denke, wir sind alle von der Art
See what I mean?
Verstehst du, was ich meine?
Look what she's gotta, gotta
Schau, was sie hat, hat
Her up
Sie klarmachen
I could be more than a friend tonight (her up)
Ich könnte heute Nacht mehr als nur ein Freund sein (sie klarmachen)
I could afford in a flash light (her up)
Ich könnte es mir leisten, im Blitzlicht (sie klarmachen)
Let's push it hard 'til we out of sight
Lass es uns hart angehen, bis wir außer Sichtweite sind
Let's go we gotta change up
Los geht's, wir müssen etwas ändern
(Look what she's got, I've gotta her up!)
(Schau, was sie hat, ich muss sie klarmachen!)
I could be more than a friend tonight (her up)
Ich könnte heute Nacht mehr als nur ein Freund sein (sie klarmachen)
I could afford in a flash light (her up)
Ich könnte es mir leisten, im Blitzlicht (sie klarmachen)
Let's push it hard 'til we out of sight
Lass es uns hart angehen, bis wir außer Sichtweite sind
Let's go we gotta change up
Los geht's, wir müssen etwas ändern
(Look what she's got, I've gotta her up!)
(Schau, was sie hat, ich muss sie klarmachen!)
The roof is on fire
Das Dach brennt
Yes, I'm on fire too
Ja, ich brenne auch
Look what I've got, got, got
Schau, was ich habe, habe, habe
I'm right to wrong with you
Ich bin richtig, um mit dir falsch zu liegen
You shop. shop the top for you
Du shoppst. Shoppst das Top für dich
I can burst it
Ich kann es zum Platzen bringen
You like a freshly girl
Du bist wie ein frisches Mädchen
Just like a mons head
Genau wie ein Mons-Kopf
I gotta feeling from my mind
Ich habe ein Gefühl von meinem Verstand
To my mocassins
Bis zu meinen Mokassins
Tonight I'm gonna do the things
Heute Nacht werde ich die Dinge tun
You see in magazines
Die du in Magazinen siehst
I think we are all the kind
Ich denke, wir sind alle von der Art
See what I mean?
Verstehst du, was ich meine?
Look what she's gotta, gotta
Schau, was sie hat, hat
Her up
Sie klarmachen
I could be more than a friend tonight (her up)
Ich könnte heute Nacht mehr als nur ein Freund sein (sie klarmachen)
I could afford in a flash light (her up)
Ich könnte es mir leisten, im Blitzlicht (sie klarmachen)
Let's push it hard 'til we out of sight
Lass es uns hart angehen, bis wir außer Sichtweite sind
Let's go we gotta change up
Los geht's, wir müssen etwas ändern
(Look what she's got, I've gotta her up!)
(Schau, was sie hat, ich muss sie klarmachen!)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Look what she's got, I've gotta her up!
Schau, was sie hat, ich muss sie klarmachen!
I could be more than a friend tonight (her up)
Ich könnte heute Nacht mehr als nur ein Freund sein (sie klarmachen)
I could afford in a flash light (her up)
Ich könnte es mir leisten, im Blitzlicht (sie klarmachen)
Let's push it hard 'til we out of sight
Lass es uns hart angehen, bis wir außer Sichtweite sind
Let's go we gotta change up
Los geht's, wir müssen etwas ändern
(Look what she's got, I've gotta her up!)
(Schau, was sie hat, ich muss sie klarmachen!)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Look what she's got, I've gotta her up!
Schau, was sie hat, ich muss sie klarmachen!





Writer(s): Jens Kindervater, Hagen Stoll, Frank Bulles, Alexander Komlew, Mikko Tamminen


Attention! Feel free to leave feedback.