Lyrics and translation Michael Monroe - One Foot Outta The Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Foot Outta The Grave
На волоске от смерти
When
the
A
side's
over
and
the
needle's
up
Когда
сторона
А
закончилась,
и
игла
поднялась,
Did
you
feel
it
when
the
music
stopped
Ты
почувствовала,
как
музыка
стихла?
Were
they
songs
that
mattered
Были
ли
это
песни,
которые
имели
значение,
Were
they
not
much
cop
[?]
Или
они
были
ни
к
черту?
Last
orders
at
the
record
shops
Последние
заказы
в
музыкальных
магазинах.
Don't
call
it
redemption
Не
называй
это
искуплением,
'Cause
I
ain't
gonna
be
saved
Потому
что
я
не
собираюсь
спасаться.
Don't
call
it
a
comeback
Не
называй
это
возвращением,
'Cause
I
ain't
never,
ever
been
out
of
this
game
Потому
что
я
никогда,
никогда
не
выходил
из
этой
игры.
It's
a
wasted
sound
when
they
dumb
it
down
Это
пустой
звук,
когда
они
все
упрощают,
And
your
heroes
got
nothin'
to
say
И
твоим
героям
нечего
сказать.
When
they
sound
the
death
knell
of
rock
'n
roll
Когда
они
пробьют
похоронный
звон
рок-н-ролла,
I
have
one
foot
outta
the
grave
У
меня
одна
нога
в
могиле.
It's
a
wasted
art
Это
бесполезное
искусство,
If
it
ain't
got
heart
Если
в
нем
нет
души,
And
it's
all
about
the
money
you
pay
И
все
дело
в
деньгах,
которые
ты
платишь.
When
they
suck
the
soul
out
of
rock
'n
roll
Когда
они
высасывают
душу
из
рок-н-ролла,
I
have
one
foot
out,
one
foot
outta
the
grave
У
меня
одна
нога,
одна
нога
в
могиле.
With
a
quarter-inch
cable
and
a
flickering
light
С
четвертьдюймовым
кабелем
и
мерцающим
светом,
Young
souls
coming
back
to
life
Молодые
души
возвращаются
к
жизни.
Did
ya
hear
those
records
Ты
слышала
эти
записи?
Did
ya
dig
those
sounds
Тебе
нравились
эти
звуки,
Coming
up
from
the
underground
Исходящие
из
андеграунда?
Don't
call
it
redemption
Не
называй
это
искуплением,
'Cause
I
ain't
gonna
be
saved
Потому
что
я
не
собираюсь
спасаться.
Don't
call
it
a
comeback
Не
называй
это
возвращением,
'Cause
I
ain't
never
gonna
be
out
of
this
game
Потому
что
я
никогда
не
выйду
из
этой
игры.
It's
a
wasted
sound
when
they
dumb
it
down
Это
пустой
звук,
когда
они
все
упрощают,
And
your
heroes
got
nothin'
to
say
И
твоим
героям
нечего
сказать.
When
they
sound
the
death
knell
of
rock
'n
roll
Когда
они
пробьют
похоронный
звон
рок-н-ролла,
I
have
one
foot
outta
the
grave
У
меня
одна
нога
в
могиле.
It's
a
wasted
art
Это
бесполезное
искусство,
If
it
ain't
got
heart
Если
в
нем
нет
души,
And
it's
all
about
the
money
you
pay
И
все
дело
в
деньгах,
которые
ты
платишь.
When
they
suck
the
soul
out
of
rock
'n
roll
Когда
они
высасывают
душу
из
рок-н-ролла,
I
have
one
foot
outta
the
grave
У
меня
одна
нога
в
могиле.
And
I
won't
lie
down
for
no
one
И
я
не
подчинюсь
никому,
No
I
won't
lie
down
for
no
one
no
more
Нет,
я
больше
не
подчинюсь
никому.
Won't
lie
down
for
no
one
Не
подчинюсь
никому,
I
won't
lie
down
for
no
one
Я
не
подчинюсь
никому.
And
I
won't
lie
down
for
no
one
И
я
не
подчинюсь
никому,
No
I
won't
lie
down
for
no
one
no
more
Нет,
я
больше
не
подчинюсь
никому.
Won't
lie
down
for
no
one
Не
подчинюсь
никому,
I
won't
lie
down
for
no
one
Я
не
подчинюсь
никому.
It's
a
wasted
art
Это
бесполезное
искусство,
If
you
got
no
heart
Если
в
нем
нет
души,
And
your
heroes
got
nothin'
to
say
И
твоим
героям
нечего
сказать.
But
the
band
plays
on
when
the
day
is
done
Но
группа
играет,
когда
день
закончен,
And
I
got
one
foot
outta
the
grave
И
у
меня
одна
нога
в
могиле.
We're
gonna
burn
your
bridges
Мы
сожжем
твои
мосты
And
break
your
doors
И
выломаем
твои
двери,
'Cause
everything's
going
my
way
Потому
что
все
идет
по-моему.
When
they
suck
the
soul
out
of
rock
'n
roll
Когда
они
высасывают
душу
из
рок-н-ролла,
I
have
one
foot
outta
the
grave
У
меня
одна
нога
в
могиле.
And
I
won't
lie
down
for
no
one
И
я
не
подчинюсь
никому,
No
I
won't
lie
down
for
no
one
no
more
Нет,
я
больше
не
подчинюсь
никому.
Won't
lie
down
for
no
one
Не
подчинюсь
никому,
I
won't
lie
down
for
no
one
Я
не
подчинюсь
никому.
I
won't
lie
down
Я
не
подчинюсь,
Won't
lie
down
Не
подчинюсь,
Won't
lie
down
Не
подчинюсь,
I
got
one
foot
out
У
меня
одна
нога
там,
One
foot
out
Одна
нога
там,
One
foot
out
Одна
нога
там,
One
foot
outta
the
grave
Одна
нога
в
могиле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jones Rich, Jones Richard David
Attention! Feel free to leave feedback.