Michael Nuguid - Attached - translation of the lyrics into German

Attached - Michael Nuguidtranslation in German




Attached
Angebracht
Yeah
Yeah
Still I got my doubts and I wonder if I'll make it out
Ich habe immer noch meine Zweifel und frage mich, ob ich es schaffen werde
I wonder how to make these voices dial down
Ich frage mich, wie ich diese Stimmen leiser stellen kann
Even still I tend to find loose doubts in my pockets
Trotzdem neige ich dazu, lose Zweifel in meinen Taschen zu finden
Even when I thought that I lost it
Auch wenn ich dachte, ich hätte sie verloren
They can go crazy like a moshpit yeah
Sie können verrückt werden wie in einem Moshpit, yeah
I hate it how my OCD's tryna control my decisions
Ich hasse es, wie meine Zwangsstörung versucht, meine Entscheidungen zu kontrollieren
One thing that I know is that OCD fear and anxiety's never a lake you wanna fish in
Eines weiß ich, dass Zwangsstörungen, Angst und Ängstlichkeit niemals ein See sind, in dem du fischen möchtest
Overthinking's only a destroyer for all the good things that God has gave
Überdenken zerstört nur all die guten Dinge, die Gott gegeben hat
I think overthinkin' and me need some space and tell it to float away
Ich denke, Überdenken und ich brauchen etwas Abstand, und ich sage ihm, es soll wegschweben
Don't stay don't invite your friends when all they do is make me shake and
Bleib nicht, lade deine Freunde nicht ein, wenn sie mich nur zittern lassen und
Got my mind racin'
Mein Verstand rast
Not forwards only backwards
Nicht vorwärts, nur rückwärts
Stop tryna take the positive and keep it captured
Hör auf, das Positive zu nehmen und es gefangen zu halten
Then flip everything that I think into a winding and negative disaster
Und dann alles, was ich denke, in ein gewundenes und negatives Desaster zu verwandeln
I wonder if I can fight it
Ich frage mich, ob ich es bekämpfen kann
I wonder if I can make it
Ich frage mich, ob ich es schaffen kann
I wonder if I can win it
Ich frage mich, ob ich es gewinnen kann
I wonder if I can take it
Ich frage mich, ob ich es aushalten kann
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
Wonder this wonder that wonder too much that I stay attached
Frage mich dies, frage mich das, frage mich zu viel, dass ich anhaftend bleibe
I wonder if I can fight it
Ich frage mich, ob ich es bekämpfen kann
I wonder if I can make it
Ich frage mich, ob ich es schaffen kann
I wonder if I can win it
Ich frage mich, ob ich es gewinnen kann
I wonder if I can take it
Ich frage mich, ob ich es aushalten kann
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
Wonder this wonder that wonder too much that I stay attached
Frage mich dies, frage mich das, frage mich zu viel, dass ich anhaftend bleibe
I tend to dwell and eat on my mistakes
Ich neige dazu, in meinen Fehlern zu verweilen und mich daran zu laben
That can supply an awful distaste
Das kann einen schrecklichen Beigeschmack hervorrufen
Even still I'm scared to make any
Trotzdem habe ich Angst, überhaupt welche zu machen
Cuz apparently you get bashed up like I need to be perfect
Weil man anscheinend verprügelt wird, als müsste ich perfekt sein
They don't see room for many mistakes to be made
Sie sehen keinen Raum für viele Fehler, die gemacht werden könnten
There's a lotta things they don't see inside of this face
Es gibt viele Dinge, die sie in diesem Gesicht nicht sehen
At times the mistakes can overtake my brain
Manchmal können die Fehler mein Gehirn übernehmen
How long will it last it's goin' this rate I don't know uh
Wie lange wird es dauern, wenn es so weitergeht, ich weiß es nicht, äh
I wonder if I can fight it
Ich frage mich, ob ich es bekämpfen kann
I wonder if I can make it
Ich frage mich, ob ich es schaffen kann
I wonder if I can win it
Ich frage mich, ob ich es gewinnen kann
I wonder if I can take it
Ich frage mich, ob ich es aushalten kann
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
Wonder this wonder that wonder too much that I stay attached
Frage mich dies, frage mich das, frage mich zu viel, dass ich anhaftend bleibe
I wonder if I can fight it
Ich frage mich, ob ich es bekämpfen kann
I wonder if I can make it
Ich frage mich, ob ich es schaffen kann
I wonder if I can win it
Ich frage mich, ob ich es gewinnen kann
I wonder if I can take it
Ich frage mich, ob ich es aushalten kann
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
Wonder this wonder that wonder too much that I stay attached
Frage mich dies, frage mich das, frage mich zu viel, dass ich anhaftend bleibe
I'm really tired of these fake scenarios gettin' placed in my head
Ich bin wirklich müde von diesen falschen Szenarien, die in meinem Kopf entstehen
I'm really tired of these fake scary thoughts thinkin' that they real before I lay in bed
Ich bin wirklich müde von diesen falschen, beängstigenden Gedanken, die denken, dass sie real sind, bevor ich mich ins Bett lege
They're prolly the only thing I've counted more time with and time spend
Sie sind wahrscheinlich das Einzige, womit ich mehr Zeit verbracht habe
Trapped inside the what if's like a Marvel series comic
Gefangen in den Was-wäre-wenn, wie in einer Marvel-Comic-Serie
Endless possibilities what's scarin' me the most
Endlose Möglichkeiten, was mich am meisten ängstigt
OCD I wanna let go but I'm scared of the fears comin' true so I don't know
Zwangsstörung, ich möchte loslassen, aber ich habe Angst, dass die Ängste wahr werden, also weiß ich es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't really have a clue on what to do
Ich habe wirklich keine Ahnung, was ich tun soll
The hardest part is movin' through
Das Schwierigste ist, sich durchzubewegen
When it feels like the demons are constantly watchin' every move
Wenn es sich anfühlt, als würden die Dämonen ständig jede meiner Bewegungen beobachten
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I don't know what to do when I'm lost and confused
Ich weiß nicht, was ich tun soll, wenn ich verloren und verwirrt bin
Walk inside my shoes maybe you could finally understand
Geh in meinen Schuhen, vielleicht könntest du es endlich verstehen
Anxiety tends to always find a way to get the upper hand
Angst findet immer einen Weg, die Oberhand zu gewinnen
Locked inside a cage you could take a guess
Eingesperrt in einem Käfig, du könntest eine Vermutung anstellen
That my head is always on the swivel it's spinnin' when I'm under stress
Dass mein Kopf immer in Bewegung ist, er dreht sich, wenn ich unter Stress stehe
Sometimes my thoughts can be too heavy to carry
Manchmal können meine Gedanken zu schwer zu tragen sein
It can be too dangerous to handle
Es kann zu gefährlich sein, damit umzugehen
Too dangerous to encounter
Zu gefährlich, um ihm zu begegnen
Especially when it scares me
Besonders wenn es mir Angst macht
All I hear it do is scream so loud like if alarms started blaring yeah
Alles, was ich höre, ist, dass es so laut schreit, als ob Alarme losgehen würden, yeah
I wonder if I can fight it
Ich frage mich, ob ich es bekämpfen kann
I wonder if I can make it
Ich frage mich, ob ich es schaffen kann
I wonder if I can win it
Ich frage mich, ob ich es gewinnen kann
I wonder if I can take it
Ich frage mich, ob ich es aushalten kann
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
Wonder this wonder that wonder too much that I stay attached
Frage mich dies, frage mich das, frage mich zu viel, dass ich anhaftend bleibe
I wonder if I can fight it
Ich frage mich, ob ich es bekämpfen kann
I wonder if I can make it
Ich frage mich, ob ich es schaffen kann
I wonder if I can win it
Ich frage mich, ob ich es gewinnen kann
I wonder if I can take it
Ich frage mich, ob ich es aushalten kann
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
I wonder if I
Ich frage mich, ob ich
Wonder this wonder that wonder too much that I stay attached
Frage mich dies, frage mich das, frage mich zu viel, dass ich anhaftend bleibe





Writer(s): Michael Angelo Nuguid


Attention! Feel free to leave feedback.