Lyrics and translation Michael Nyman - Diary of Love
How
can
I
explain
this
feeling
growing
with
each
passing
day
Как
я
могу
объяснить
это
чувство
растущее
с
каждым
днем
Interrogating
me,
wonder
if
she
feels
the
same
way
Допрашивая
меня,
интересно,
чувствует
ли
она
то
же
самое?
May
be
we
just
drops
of
water
in
the
endless
sea
Может
быть
мы
просто
капли
воды
в
бескрайнем
море
We
met
we
parted
Мы
встретились
мы
расстались
It's
all
an
arrangement
destiny
has
in
store
for
us
Все
это
уготовано
судьбой
для
нас.
May
be
friends
not
lovers
we'll
be
Может
быть,
мы
будем
друзьями,
а
не
любовниками.
I
wonder
if
this
secrect
will
ever
revealed
Интересно,
раскроется
ли
когда-нибудь
этот
секрет?
Writting
in
our
diary
of
love
Мы
пишем
в
нашем
любовном
дневнике.
You're
the
only
one
I
dream
of
Ты
единственная,
о
ком
я
мечтаю.
Wondering
if
your
heart
will
always
truly
be
mine
Интересно,
всегда
ли
твое
сердце
будет
по-настоящему
моим?
Writting
in
our
diary
of
love
Мы
пишем
в
нашем
любовном
дневнике.
Wishing
on
a
star
that's
falling
Загадывая
желание
на
падающую
звезду
A
falling
star
that
takes
me
closer
to
your
heart
Падающая
звезда,
которая
приближает
меня
к
твоему
сердцу.
Chapter
two,
this
is
when
we
fell
in
love
Глава
вторая,
это
когда
мы
влюбились
друг
в
друга.
You
held
my
hand
and
said
you
love
me
till
the
end
of
the
world
Ты
взял
меня
за
руку
и
сказал,
что
будешь
любить
меня
до
конца
света.
We
embraced
and
we
kissed
passionately
Мы
обнялись
и
страстно
поцеловались.
You
promised
me
you
never
leave
me
Ты
обещал,
что
никогда
не
бросишь
меня.
No
matter
what
life
brings
Не
важно,
что
принесет
жизнь.
You'll
always
be
there
forever
as
lovers
will
be
Ты
всегда
будешь
рядом,
всегда,
как
влюбленные.
But
then,
when
I
reach
for
you,
you
weren't
there
Но
потом,
когда
я
потянулся
к
тебе,
тебя
там
не
было.
Tell
me
it's
not
just
fantasy
Скажи
мне,
что
это
не
просто
фантазия.
Writting
in
our
diary
of
love
Мы
пишем
в
нашем
любовном
дневнике.
You're
the
only
one
I
dream
of
Ты
единственная,
о
ком
я
мечтаю.
Wondering
if
your
heart
will
always
truly
be
mine
Интересно,
всегда
ли
твое
сердце
будет
по-настоящему
моим?
Writting
in
our
diary
of
love
Мы
пишем
в
нашем
любовном
дневнике.
Wishing
on
a
star
that's
falling
Загадывая
желание
на
падающую
звезду
A
falling
star
that
takes
me
closer
to
your
heart...
Падающая
звезда,
которая
приближает
меня
к
твоему
сердцу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Nyman
Attention! Feel free to leave feedback.