Michael Pangilinan - Pare Mahal Naman Kita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Pangilinan - Pare Mahal Naman Kita




Pare Mahal Naman Kita
Друг, я ведь люблю тебя
Pare, umiiwas ka ba?
Друг, ты меня избегаешь?
Sa akin ba'y may galit ka?
Ты на меня, что ли, злишься?
Ano ba'ng nagawa kong kasalanan?
В чем я провинился перед тобой?
At akong iyo'y bigla na lang iniwan
Что ты меня вдруг оставил?
Pare, sa 'yo'y nasabi na
Друг, я тебе уже говорил,
'Di mag-iiba, kaibigan lang kita
Ничего не изменится, ты для меня лишь друг.
Kung higit pa roon ang inaasahan
Если ты надеешься на большее,
'Di ko kaya, 'wag ka sanang magdamdam
Я не могу, прошу, не обижайся.
Pare, mahal naman kita, pero ako'y nangangamba
Друг, я ведь люблю тебя, но я боюсь,
Kung ipipilit lang ang nais mo, baka mayro'n lang mag-iba
Что если мы будем настаивать на своем, что-то может измениться.
Hanggang kaibigan lang ang alay ko sa 'yo
Я могу предложить тебе только дружбу,
Pero mahal naman kita, oh, pare ko
Но я ведь люблю тебя, мой друг.
Pare, 'wag kang mag-alala
Друг, не волнуйся,
Nandito lang ako, sasamahan ka
Я всегда буду рядом, поддержу тебя.
Kahit pa tuksuhin, layuan ng iba
Даже если другие будут насмехаться и сторониться,
Hindi ako mawawala, hinding-hindi mag-iisa
Я не исчезну, ты не будешь один.
Pare, mahal naman kita, pero ako'y nangangamba
Друг, я ведь люблю тебя, но я боюсь,
Kung ipipilit lang ang nais mo, baka mayro'n lang mag-iba
Что если мы будем настаивать на своем, что-то может измениться.
Hanggang kaibigan lang ang alay ko sa 'yo
Я могу предложить тебе только дружбу,
Pero mahal naman kita, oh, pare ko
Но я ведь люблю тебя, мой друг.
Hindi maiilang, lagi mong tandaan
Не стесняйся, всегда помни,
Kaibigan mo ako, walang-hanggan
Я твой друг, навсегда.
Pare, mahal naman kita, pero ako'y nangangamba
Друг, я ведь люблю тебя, но я боюсь,
Kung ipipilit lang ang nais mo'y baka mayro'n lang mag-iba
Что если мы будем настаивать на своем, что-то может измениться.
Hanggang kaibigan lang ang alay ko sa 'yo
Я могу предложить тебе только дружбу,
Mahal naman kita, oh, pare ko, oh
Я ведь люблю тебя, мой друг, о.





Writer(s): Joven Tan


Attention! Feel free to leave feedback.