Lyrics and translation Michael Penn - Brave New World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brave New World
Дивный новый мир
Baby's
busy
hiding
in
the
bassinet
Малышка
прячется
в
детской
кроватке,
Wonderin'
if
the
third
world
war
started
yet
Гадает,
началась
ли
уже
третья
мировая,
I
told
her
I
was
pulling
up
and
heading
west
Я
сказал
ей,
что
собираюсь
и
еду
на
запад,
She
said
she
would
have
come,
but
she
was
overdressed
Она
сказала,
что
поехала
бы
со
мной,
но
слишком
нарядно
одета.
I
sent
a
picture
postcard
of
a
Midwest
bank
Я
отправил
открытку
с
изображением
банка
на
Среднем
Западе,
She
wrote
me
that
she
showed
it
to
her
new
friend
Frank
Она
написала,
что
показала
ее
своему
новому
другу
Фрэнку,
Who
noticed
in
the
window
of
the
19th
floor
Который
заметил
в
окне
девятнадцатого
этажа,
A
guy
my
age
about
to
prove
that
man
can't
soar
Парня
моего
возраста,
готового
доказать,
что
человек
не
может
парить.
He
would
also
like
to
know
Он
также
хотел
бы
знать,
If
I
could
just
check
around
before
I
left
this
town
Не
мог
бы
я,
прежде
чем
покинуть
этот
город,
For
slow-mo
footage
of
the
tumbledown
Разыскать
замедленную
съемку
падения,
So
this
may
not
be
my
best
day
Так
что,
возможно,
это
не
мой
лучший
день,
But
this
ain't
no
golden
age
Но
это
не
золотой
век,
You
looked
pretty
on
the
freeway
Ты
выглядела
так
красиво
на
автостраде,
Let's
drive
into
the
brave
new
world
Давай
отправимся
в
дивный
новый
мир.
A
van
pulled
up
and
someone
offered
me
a
ride
Подъехал
фургон,
и
кто-то
предложил
мне
подвезти,
The
driver
lost
the
map,
but
he
was
terrified
Водитель
потерял
карту,
но
был
в
ужасе,
Everybody
whispering
to
save
his
pride
Все
шептались,
чтобы
спасти
его
гордость,
Said,
"Son,
would
you
be
kind
enough
to
be
our
guide?"
Сказали:
"Сынок,
будь
добр,
будь
нашим
проводником",
The
driver
yelled,
"The
one
in
back
already
tried
Водитель
крикнул:
"Тот,
что
сзади,
уже
пытался,
His
memory
is
rusty
and
his
vision
tied"
Его
память
никуда
не
годится,
а
зрение
подводит",
Glasses
and
a
lubricant
were
by
his
side
Очки
и
смазка
лежали
рядом
с
ним,
But
the
tin
man
was
inanimate,
the
lion
lied
Но
Железный
Дровосек
был
безжизненным,
а
Лев
лгал.
Did
not
want
to
see
me
go
Не
хотели,
чтобы
я
уезжал,
But
I
did
not
want
to
be
another
musketeer
Но
я
не
хотел
быть
еще
одним
мушкетером,
'Cause
the
gas
runs
out
before
the
van's
in
gear
Потому
что
бензин
кончается
раньше,
чем
фургон
заведется,
Please
don't
hit
me
if
I
do
say
Не
бей
меня,
если
я
скажу,
But
this
ain't
no
golden
age
Но
это
не
золотой
век,
And
you
looked
so
pretty
on
the
freeway
И
ты
выглядела
так
красиво
на
автостраде,
Let's
drive
into
the
brave
new
world
Давай
отправимся
в
дивный
новый
мир.
Buster
and
his
company
look
good
in
black
Бастер
и
его
компания
хорошо
смотрятся
в
черном,
They're
looking
for
a
way
out
of
the
cul-de-sac
Они
ищут
выход
из
тупика,
Tearing
through
the
phone
book
and
the
almanac
Разрывают
телефонную
книгу
и
альманах,
They
all
have
dusty
noses
'cause
they
sniff
shellac
У
всех
у
них
пыльные
носы,
потому
что
они
нюхают
шеллак,
Finally
found
the
number
of
a
matador
Наконец-то
нашли
номер
матадора,
Who
rode
up
in
a
Beemer
with
a
pricey
whore
Который
подъехал
на
BMW
с
дорогой
шлюхой,
But
Buster
wasn't
quick
enough,
he'd
lock
the
door
Но
Бастер
не
был
достаточно
быстр,
он
запер
дверь,
And
rode
off
sayin'
he'd
be
back
before
the
war
И
уехал,
сказав,
что
вернется
до
войны.
By
then
the
night
was
falling
slow
К
тому
времени
ночь
уже
медленно
опускалась,
And
I
did
not
want
to
stick
around
and
just
look
old
И
я
не
хотел
торчать
здесь
и
просто
выглядеть
старым,
When
I
saw
you
pulling
onto
my
soft
shoulder
Когда
я
увидел,
как
ты
съезжаешь
на
обочину,
This
may
not
be
my
best
day
(This
may
not)
Возможно,
это
не
мой
лучший
день
(Возможно,
нет),
But
this
ain't
no
golden
age
Но
это
не
золотой
век,
You
looked
pretty
on
the
freeway
Ты
выглядела
так
красиво
на
автостраде,
Let's
drive
into
the
brave
new
world
Давай
отправимся
в
дивный
новый
мир.
Please
don't
hit
me
if
I
do
say
Не
бей
меня,
если
я
скажу,
But
this
ain't
no
golden
age
Но
это
не
золотой
век,
And
you
looked
so
pretty
on
the
freeway
И
ты
выглядела
так
красиво
на
автостраде,
Let's
drive
into
the
brave
new
world
Давай
отправимся
в
дивный
новый
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Daniel Penn
Attention! Feel free to leave feedback.