Michael Penn - Whole Truth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Penn - Whole Truth




Whole Truth
Вся правда
Monday
Понедельник.
Seventeen degrees
Семнадцать градусов.
The shadows disappear
Тени исчезают
All around you, dear
Вокруг тебя, дорогая,
Until it′s loud and clear
Пока не станет громко и ясно.
Isn't it the truth?
Разве это не правда?
The whole truth
Вся правда.
Nothing but the truth
Ничего, кроме правды.
So help me
Помоги мне, Боже.
The whole truth
Вся правда.
Nothing but the truth
Ничего, кроме правды.
So help me, God
Помоги мне, Боже.
I′m the bad guy
Я злодей,
Waiting in the wings
Ждущий своего выхода.
And the key light hat
И этот главный свет,
All my words fall flat
Все мои слова пусты,
But I'm used to that
Но я к этому привык.
Getting to the truth
Добывая правду.
The whole truth
Всю правду.
Nothing but the truth
Ничего, кроме правды.
So help me
Помоги мне, Боже.
The whole truth
Всю правду.
Nothing but the truth
Ничего, кроме правды.
So help me, God
Помоги мне, Боже.
Baby, if you want to talk
Милая, если хочешь поговорить,
I'll be there to listen
Я буду слушать.
Neither rain, not hail
Ни дождь, ни град,
Or sleet or snow
Ни снег, ни слякоть,
But Cahuenga is stop and go
Но на Кахуэнга пробки.
This much I do know
Вот что я знаю точно.
All I want′s the truth
Всё, чего я хочу это правду.
The whole truth
Всю правду.
Nothing but the truth
Ничего, кроме правды.
So help me
Помоги мне, Боже.
The whole truth
Всю правду.
Nothing but the truth
Ничего, кроме правды.
So help me, God
Помоги мне, Боже.
Baby, if you want to talk
Милая, если хочешь поговорить,
I′ll be there to listen
Я буду слушать.
(Neither rain, not hail)
(Ни дождь, ни град)
(Or sleet or snow)
(Ни снег, ни слякоть)
Baby, if you want to talk
Милая, если хочешь поговорить,
(Neither rain, not hail)
(Ни дождь, ни град)
(Or sleet or snow)
(Ни снег, ни слякоть)





Writer(s): Michael Penn


Attention! Feel free to leave feedback.