Lyrics and translation Michael Ray - Forget About It
Forget
about
it
Забудь
об
этом.
Forget
about
it
Забудь
об
этом.
Forget
about
it
Забудь
об
этом.
What′s
wrong
girl?
You're
lookin′
down
and
out
Что
случилось,
девочка?
- ты
смотришь
вниз
и
наружу.
I'm
sittin'
over
here
tryin′
to
figure
it
out
Я
сижу
здесь
и
пытаюсь
во
всем
разобраться.
Why
a
pretty
girl
like
you
is
corner
booth
cryin′
Почему
такая
хорошенькая
девушка,
как
ты,
плачет
в
углу?
All
alone,
well
who
raped
your
world?
On
a
Friday
night
В
полном
одиночестве,
ну
кто
же
изнасиловал
твой
мир
в
пятницу
вечером?
You
should
be
movin'
slow
in
the
neon
lights
Ты
должен
двигаться
медленно
в
свете
неоновых
огней.
Held
close
with
a
kiss,
feelin′
right
Прижимаюсь
к
тебе
поцелуем,
чувствую
себя
хорошо.
'Stead
of
waitin′
by
the
phone
Вместо
того
чтобы
ждать
у
телефона
Didn't
he
hold
the
door?
Didn′t
he
bring
ya
flowers?
Разве
он
не
придержал
дверь,
разве
он
не
принес
тебе
цветов?
Girl
you
deserve
down
on
one
knee
Девочка,
ты
заслуживаешь
того,
чтобы
опуститься
на
одно
колено.
With
a
ring
in
front
of
that
Eiffel
Tower
С
кольцом
перед
Эйфелевой
башней.
Forget
about
it,
he
ain't
in
the
picture
no
more,
shut
the
door
Забудь
об
этом,
его
больше
нет
на
фото,
закрой
дверь.
Bock
it
out,
I'm
here
right
now
to
unbreak
your
heart
Я
здесь
прямо
сейчас,
чтобы
разбить
твое
сердце.
Let′s
chase
a
good
time
and
erase
the
pain
Давай
погоняемся
за
хорошим
временем
и
сотрем
боль
The
hurt
and
the
tears
and
the
wasted
jeers
Боль,
слезы
и
пустые
насмешки
...
You
need
a
little
bit
of
"Hey,
baby
come
of
here"
Тебе
нужно
немного
сказать:
"Эй,
детка,
иди
сюда".
Let
me
buy
you
a
beer,
get
to
workin′
on
movin'
on
Давай
я
куплю
тебе
пива
и
приступим
к
работе,
двигаясь
дальше.
When
it
comes
to
him,
forget
about
it
Когда
дело
касается
его,
забудь
об
этом.
Whatcha
say
girl?
How
do
we
turn
it
around?
Что
ты
говоришь,
девочка?
как
нам
все
изменить?
Maybe
move
to
the
bar,
knock
some
whiskeys
down
Может,
двинем
в
бар,
выпьем
виски?
Hit
the
dance
floor
and
get
down
Выходи
на
танцпол
и
отрывайся!
Baby
are
you
down
to
Детка
ты
готова
Forget
about
it,
he
ain′t
in
the
picture
no
more,
shut
the
door
Забудь
об
этом,
его
больше
нет
на
фото,
закрой
дверь.
Bock
it
out,
I'm
here
right
now
to
unbreak
your
heart
Я
здесь
прямо
сейчас,
чтобы
разбить
твое
сердце.
Let′s
chase
a
good
time
and
erase
the
pain
Давай
погоняемся
за
хорошим
временем
и
сотрем
боль
The
hurt
and
the
tears
and
the
wasted
jeers
Боль,
слезы
и
пустые
насмешки
...
You
need
a
little
bit
of
"Hey,
baby
come
of
here"
Тебе
нужно
немного
сказать:
"Эй,
детка,
иди
сюда".
Let
me
buy
you
a
beer,
get
to
workin'
on
movin′
on
Давай
я
куплю
тебе
пива
и
приступим
к
работе,
двигаясь
дальше.
When
it
comes
to
him,
forget
about
it
Когда
дело
касается
его,
забудь
об
этом.
Forget
about
it,
he
ain't
in
the
picture
no
more,
shut
the
door
Забудь
об
этом,
его
больше
нет
на
фото,
закрой
дверь.
Bock
it
out,
I'm
here
right
now
to
unbreak
your
heart
Я
здесь
прямо
сейчас,
чтобы
разбить
твое
сердце.
Let′s
chase
a
good
time
and
erase
the
pain
Давай
погоняемся
за
хорошим
временем
и
сотрем
боль
The
hurt
and
the
tears
and
the
wasted
jeers
Боль,
слезы
и
пустые
насмешки
...
You
need
a
little
bit
of
"Hey,
baby
come
of
here"
Тебе
нужно
немного
сказать:
"Эй,
детка,
иди
сюда".
Let
me
buy
you
a
beer,
get
to
workin′
on
movin'
on
Давай
я
куплю
тебе
пива
и
приступим
к
работе,
двигаясь
дальше.
When
it
comes
to
him,
forget
about
it
Когда
дело
касается
его,
забудь
об
этом.
Forget
about
it
Забудь
об
этом.
Forget
about
it
Забудь
об
этом.
Forget
about
it
Забудь
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Robert Laird, Jaren Ray Johnston
Album
Amos
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.