Lyrics and translation Michael Ray - Girl From Spring Break
She
pulled
up
in
a
Mustang
Она
подъехала
на
Мустанге.
With
Alabama
license
plates
С
алабамскими
номерными
знаками
Blarin′
old
school
"Purple
Rain"
Гремит
олдскульный
"Пурпурный
дождь".
A
little
buzz
helped
me
get
her
name
Небольшой
шум
помог
мне
узнать
ее
имя.
She
was
two
rooms
down
from
mine
Она
жила
в
двух
комнатах
от
моей.
And
we
turned
room
309
И
мы
оказались
в
номере
309.
Into
a
party
every
single
night
На
вечеринку
каждую
ночь.
Until
the
week
ran
out
and
we
said
goodbye
Пока
не
закончилась
неделя
и
мы
не
попрощались.
Now
I
wonder
what
that
girl
from
spring
break's
doin′
now
Интересно,
чем
сейчас
занимается
та
девчонка
с
весенних
каникул?
Is
she
back
in
Alabama,
two
kids
and
a
house?
Она
вернулась
в
Алабаму
с
двумя
детьми
и
домом?
Or
did
she
move
to
Cali
like
she
said
she
was
gonna?
Или
она
переехала
в
Калифорнию,
как
и
обещала?
Underneath
the
pier
on
a
beach
in
Daytona?
Под
пирсом
на
пляже
в
Дейтоне?
I
wonder
if
she
smiles
when
she
looks
at
the
tattoo
we
got
that
night
Интересно,
улыбается
ли
она,
когда
смотрит
на
татуировку,
которую
мы
сделали
той
ночью?
'Cause
God
knows
I
do
every
now
and
then,
catch
myself
thinkin'
about
Потому
что,
видит
Бог,
я
делаю
это
время
от
времени,
ловлю
себя
на
том,
что
думаю
об
этом.
What
the
girl
from
spring
break′s
doin′
now
Чем
сейчас
занимается
девчонка
с
весенних
каникул
We
smoked
Swishers
on
the
balcony
Мы
курили
сигары
на
балконе.
And
every
kiss
tasted
just
as
sweet
И
каждый
поцелуй
был
таким
же
сладким.
We
drank
Southern
Comfort
Мы
пили
Южный
комфорт.
Straight
out
of
the
bottle
Прямо
из
бутылки.
Got
a
little
sand
up
in
the
sheets
В
простынях
немного
песка.
Now
I
wonder
what
that
girl
from
spring
break's
doin′
now
Интересно,
чем
сейчас
занимается
та
девчонка
с
весенних
каникул?
Is
she
back
in
Alabama,
two
kids
and
a
house?
Она
вернулась
в
Алабаму
с
двумя
детьми
и
домом?
Or
did
she
move
to
Cali
like
she
said
she
was
gonna?
Или
она
переехала
в
Калифорнию,
как
и
обещала?
Underneath
the
pier
on
a
beach
in
Daytona?
Под
пирсом
на
пляже
в
Дейтоне?
I
wonder
if
she
smiles
when
she
looks
at
the
tattoo
we
got
that
night
Интересно,
улыбается
ли
она,
когда
смотрит
на
татуировку,
которую
мы
сделали
той
ночью?
'Cause
God
knows
I
do
every
now
and
then,
catch
myself
thinkin′
about
Потому
что,
видит
Бог,
я
делаю
это
время
от
времени,
ловлю
себя
на
том,
что
думаю
об
этом.
What
the
girl
from
spring
break's
doin′
now
Чем
сейчас
занимается
девчонка
с
весенних
каникул
We
said
we'd
call,
we
said
we'd
write
Мы
обещали
позвонить,
обещали
написать.
But
you
know
how
it
goes
when
time
goes
by
Но
ты
знаешь,
как
это
бывает,
когда
проходит
время.
Now
I
wonder
what
that
girl
from
spring
break′s
doin′
now
Интересно,
чем
сейчас
занимается
та
девчонка
с
весенних
каникул?
Is
she
back
in
Alabama,
two
kids
and
a
house?
Она
вернулась
в
Алабаму
с
двумя
детьми
и
домом?
Or
moved
to
Cali
like
she
said
she
was
gonna?
Или
переехала
в
Калифорнию,
как
и
обещала?
Underneath
the
pier
on
a
beach
in
Daytona?
Под
пирсом
на
пляже
в
Дейтоне?
I
wonder
if
she
smiles
when
she
looks
at
the
tattoo
we
got
that
night
Интересно,
улыбается
ли
она,
когда
смотрит
на
татуировку,
которую
мы
сделали
той
ночью?
'Cause
God
knows
I
do
every
now
and
then,
catch
myself
thinkin′
about
Потому
что,
видит
Бог,
я
делаю
это
время
от
времени,
ловлю
себя
на
том,
что
думаю
об
этом.
What
that
girl
from
spring
break's
doin′
now
Чем
сейчас
занимается
та
девчонка
с
весенних
каникул
I
wonder
what
she's
doin′
now
Интересно,
что
она
сейчас
делает?
Is
she
back
in
Alabama?
Она
вернулась
в
Алабаму?
Or
on
the
coast
of
California?
Или
на
побережье
Калифорнии?
I
wonder
what
she's
doin'
now
Интересно,
что
она
сейчас
делает?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Weisband, Ben Hayslip, Rhett Akins
Album
Amos
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.