Michael Ray - One That Got Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Ray - One That Got Away




One That Got Away
Та, что ускользнула
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
She′s like a picture from an airplane window
Ты словно картинка из иллюминатора самолета
It's always sunny up above the clouds
Над облаками всегда светит солнце
She′s got a mouth full of innuendo
Твои слова полны намеков
But she makes it sound innocent somehow
Но ты каким-то образом заставляешь их звучать невинно
Those hungry eyes can't eat the night
Эти голодные глаза не могут насытиться ночью
Take me to church, show me the light
Отведи меня в церковь, покажи мне свет
Straight masterpiece, way out of my league
Настоящий шедевр, далеко за пределами моей досягаемости
Yeah but I'm gonna hold her like a trophy tonight
Но сегодня вечером я буду держать тебя, как трофей
She′s decoratin′ my car
Ты украшаешь мою машину
Soon she'll be breakin′ my heart
Скоро ты разобьешь мне сердце
She's too Wild Horses to be all mine
Ты слишком дикая лошадь, чтобы принадлежать мне
I′ll be your Beast of Burden on Borrowed Time
Я буду твоим вьючным животным на borrowed time
She's gonna rip off any kind of label
Ты сорвешь любой ярлык
She′s into leavin' those strings untied
Тебе нравится оставлять эти нити не завязанными
Keepin' it tax free, under the table
Держа все в тайне, под столом
She might only be mine tonight
Возможно, ты будешь моей только сегодня вечером
But that′s alright, that′s okay
Но это нормально, все в порядке
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты будешь чертовски прекрасной из тех, что ускользнули
That′s alright, might hurt, but hey
Все в порядке, может быть, будет больно, но эй
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты будешь чертовски прекрасной из тех, что ускользнули
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I ain′t gonna sit here and overthink it
Я не собираюсь сидеть здесь и слишком много думать
I got a tiger by the tail
Я поймал тигра за хвост
I'll just smile when she sinks her teeth in
Я просто улыбнусь, когда ты вонзишь свои зубы
She′ll leave a scar and a story to tell
Ты оставишь шрам и историю, которую можно рассказать
She's decoratin' my car
Ты украшаешь мою машину
Soon she′ll be breaking my heart
Скоро ты разобьешь мне сердце
She′s too Wild Horses to be all mine
Ты слишком дикая лошадь, чтобы принадлежать мне
I'll be your Beast of Burden on Borrowed Time
Я буду твоим вьючным животным на borrowed time
She′s gonna rip off any kind of label
Ты сорвешь любой ярлык
She's into leavin′ those strings untied
Тебе нравится оставлять эти нити не завязанными
Keepin' it tax free, under the table
Держа все в тайне, под столом
She might only be mine tonight
Возможно, ты будешь моей только сегодня вечером
But that′s alright, that's okay
Но это нормально, все в порядке
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты будешь чертовски прекрасной из тех, что ускользнули
That′s alright, might hurt, but hey
Все в порядке, может быть, будет больно, но эй
She′s gonna be one hell of a one that got away
Ты будешь чертовски прекрасной из тех, что ускользнули
Hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй
She's gonna sting me but damn it I want it
Ты ужалишь меня, но, черт возьми, я этого хочу
Hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй
Honey′s so sweet in that moment
Милая, ты так сладка в этот момент
She's decoratin′ my car
Ты украшаешь мою машину
Soon she'll be breakin′ my heart
Скоро ты разобьешь мне сердце
She's too Wild Horses to be all mine
Ты слишком дикая лошадь, чтобы принадлежать мне
I'll be your Beast of Burden on Borrowed Time
Я буду твоим вьючным животным на borrowed time
She′s gonna rip off any kind of label
Ты сорвешь любой ярлык
She′s into leavin' those strings untied
Тебе нравится оставлять эти нити не завязанными
Keepin′ it tax free, under the table
Держа все в тайне, под столом
She might only be mine tonight
Возможно, ты будешь моей только сегодня вечером
But that's alright, that′s okay
Но это нормально, все в порядке
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты будешь чертовски прекрасной из тех, что ускользнули
That′s alright, might hurt, but hey
Все в порядке, может быть, будет больно, но эй
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты будешь чертовски прекрасной из тех, что ускользнули
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah
Да
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты будешь чертовски прекрасной из тех, что ускользнули
Hey hey, yeah
Эй, эй, да
Hey hey, yeah, yeah
Эй, эй, да, да
Hey hey, yeah
Эй, эй, да
Hey hey, yeah, yeah
Эй, эй, да, да






Attention! Feel free to leave feedback.