Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Goes the Vandal Mixea
Da geht der Vandale, Mixea
You
are
the
sun,
you
are
the
moon
Du
bist
die
Sonne,
du
bist
der
Mond
You
are
the
one
that
I've
been
dreaming
of
Du
bist
diejenige,
von
der
ich
geträumt
habe
I
know
we
can
make
it,
we
don't
have
to
fake
it
Ich
weiß,
wir
schaffen
es,
wir
müssen
nicht
vortäuschen
The
stars
have
a
way
of
sorting
this
all
out
Die
Sterne
regeln
das
auf
ihre
Art
Bright
and
early
morning,
my
favorite
time
to
pray
Heller,
früher
Morgen,
meine
liebste
Zeit
zum
Beten
That's
when
the
nighttime
surrenders
to
the
day
Da
übergibt
die
Nacht
dem
Tag
das
Regime
There
goes
the
vandal,
blew
out
my
candle,
I'm
gonna
whip
his
ass
Da
geht
der
Vandale,
blies
meine
Kerze
aus,
ich
versohl
ihm
den
Arsch
You
are
the
earth,
you
are
the
sky
Du
bist
die
Erde,
du
bist
der
Himmel
You
are
the
one
that
I've
been
thinking
of
Du
bist
diejenige,
an
die
ich
dachte
I
think
if
we
try,
no
one
has
to
lie
Ich
glaub,
wenn
wir’s
versuchen,
muss
keiner
lügen
The
truth
has
a
way
of
outing
all
deceit
Die
Wahrheit
bringt
jeden
Betrug
ans
Licht
In
the
early
evening,
my
favorite
time
to
play
Am
frühen
Abend,
meine
liebste
Zeit
zum
Spielen
That's
when
the
sunlight
is
almost
gone
away
Da
verblasst
das
Sonnenlicht
schon
fast
There
goes
the
vandal,
blew
out
my
candle,
I'm
gonna
whip
his
ass
Da
geht
der
Vandale,
blies
meine
Kerze
aus,
ich
versohl
ihm
den
Arsch
You
are
the
wind,
you
are
the
rain
Du
bist
der
Wind,
du
bist
der
Regen
You
are
the
one
that
I've
been
calling
on
Du
bist
diejenige,
die
ich
anrief
I
know
if
we
fish,
we
can
have
our
wish
Ich
weiß,
wenn
wir
fischen,
wird
unser
Wunsch
wahr
Magic
is
found
in
the
most
familiar
places
Magie
findet
sich
an
vertrautesten
Orten
A
minute
after
sunset,
my
favorite
time
to
dance
Eine
Minute
nach
Sonnenuntergang,
meine
Lieblingszeit
zum
Tanzen
That's
when
the
ants
are
crawling
round
my
pants
Da
kriechen
Ameisen
an
meiner
Hose
hoch
There
goes
the
vandal,
blew
out
my
candle,
I'm
gonna
whip
his
ass
Da
geht
der
Vandale,
blies
meine
Kerze
aus,
ich
versohl
ihm
den
Arsch
You
are
the
candle,
you
are
the
flame
Du
bist
die
Kerze,
du
bist
die
Flamme
You
are
the
one
that
I've
been
running
from
Du
bist
diejenige,
vor
der
ich
rannte
I
know
if
you
trust,
we'll
always
have
enough
Ich
weiß,
wenn
du
vertraust,
reicht
es
uns
immer
The
gods
have
a
way
of
giving
all
you
need
Götter
geben
alles,
was
man
braucht,
auf
ihre
Art
In
the
early
afternoon,
when
the
flowers
are
in
bloom
Am
frühen
Nachmittag,
wenn
Blumen
blühen
That's
when
I
sit
and
daydream
Da
sitze
ich
und
träume
vor
mich
hin
There
goes
the
candle,
come
out
of
my
candle,
I'm
gonna
whip
his
ass
Da
geht
die
Kerze,
komm
aus
meiner
Kerze
raus,
ich
versohl
ihm
den
Arsch
You
are
the
peach,
you
are
the
pit
Du
bist
der
Pfirsich,
du
bist
der
Kern
You
are
the
one
that
I've
been
choking
on
Du
bist
diejenige,
an
der
ich
erstickte
I
know
if
we
hope,
they'll
throw
down
a
rope
Ich
weiß,
hoffen
wir,
werfen
sie
ein
Seil
And
we
can
climb
up
to
heaven
Und
wir
klettern
hinauf
gen
Himmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Laemmle
Attention! Feel free to leave feedback.