Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
graduaron
juntos
y
ambos
alcanzaron
su
inmaculado
Sie
machten
zusammen
ihren
Abschluss
und
beide
erreichten
ihr
Makelloses
Uno
de
nombre
Pedro
y
el
otro
se
llamaba
Luis
Ángel
Einer
namens
Pedro
und
der
andere
hieß
Luis
Ángel
Luis
se
hizo
ministro,
y
Pedro
prefirió
la
distribución
Luis
wurde
Minister,
und
Pedro
bevorzugte
die
Distribution
Pasaron
veinte
veranos
y
miren
como
el
tiempo
voló
Zwanzig
Sommer
vergingen,
und
sieh,
wie
die
Zeit
verflog
//si
pudiera
darle
pa'tras
al
reloj//
//Wenn
ich
die
Uhr
zurückdrehen
könnte//
Si
yo
pudiera,
si
yo
pudiera,
si
pudiera
darle
pa'tras
al
reloj
Wenn
ich
könnte,
wenn
ich
könnte,
wenn
ich
die
Uhr
zurückdrehen
könnte
Se
volvieron
a
ver
después
de
tantos
años
y
con
un
abrazo
Sie
sahen
sich
nach
so
vielen
Jahren
wieder
und
mit
einer
Umarmung
Pedro
le
dijo
a
Luis,
si
yo
te
hubiese
hecho
caso
Sagte
Pedro
zu
Luis,
wenn
ich
auf
dich
gehört
hätte
No
estaría
postrado
aquí
en
esta
cama
de
hospital,
ese
negocio
Wäre
ich
nicht
hier
in
diesem
Krankenhausbett
gefangen,
dieses
Geschäft
A
mí
me
complico
la
vida
y
me
ha
hecho
mal
Hat
mein
Leben
kompliziert
und
mir
geschadet
//AHH
Y
si
pudiera
darle
pa'tras
al
reloj//
//AHH
Und
wenn
ich
die
Uhr
zurückdrehen
könnte//
Si
yo
pudiera,
si
yo
pudiera,
si
pudiera
darle
pa'tras
al
reloj
Wenn
ich
könnte,
wenn
ich
könnte,
wenn
ich
die
Uhr
zurückdrehen
könnte
Me
mude
pa'
la
finca
en
el
octubre
del
setenta
y
tres,
controle
Ich
zog
im
Oktober
'73
auf
den
Bauernhof,
kontrollierte
El
mercado
desde
Arecibo
hasta
la
diez,
consumido
el
producto
Den
Markt
von
Arecibo
bis
zum
Zehnten,
konsumierte
das
Produkt
Que
tenía
en
la
distribuidora,
quede
preso
de
ella,
pues
lo
que
Das
ich
im
Vertrieb
hatte,
wurde
davon
abhängig,
denn
was
ich
Vendía
era
droga
Verkaufte,
waren
Drogen
//si
pudiera
darle
pa'tras
al
reloj//
//Wenn
ich
die
Uhr
zurückdrehen
könnte//
Si
yo
pudiera,
si
yo
pudiera,
si
pudiera
darle
pa'tras
al
reloj
Wenn
ich
könnte,
wenn
ich
könnte,
wenn
ich
die
Uhr
zurückdrehen
könnte
Pero
experimentando
un
día
me
bejuqueé
con
la
heroína,
ya
ves
Aber
eines
Tages
beim
Experimentieren
verfing
ich
mich
im
Heroin,
du
siehst
ja
El
resultado,
ahora
soy
otra
víctima
del
SIDA,
como
me
burle
de
Das
Ergebnis,
jetzt
bin
ich
ein
weiteres
Opfer
von
AIDS,
wie
ich
mich
über
dich
lustig
machte
Ti
cuando
me
hablabas
de
Dios,
mil
veces
me
arrepiento
de
no
haber
Als
du
mir
von
Gott
erzählt
hast,
tausendmal
bereue
ich,
nicht
Prestado
atención
Aufmerksam
gewesen
zu
sein
/Si
pudiera
darle
pa'tras
al
reloj,
enmendaría
el
tropezón
que
/Wenn
ich
die
Uhr
zurückdrehen
könnte,
würde
ich
den
Fehler
wiedergutmachen,
den
He
cometido
yo,
enmendaría
el
tropezón
que
he
cometido
yo,
solo
Ich
begangen
habe,
ich
würde
den
Fehler
wiedergutmachen,
den
ich
begangen
habe,
es
bleibt
Me
resta
pedirle
a
Dios
antes
de
morirme,
que
me
perdone,
que
me
perdone
Mir
nur,
Gott
vor
meinem
Tod
zu
bitten,
dass
er
mir
vergibt,
dass
er
mir
meine
Mis
pecados,
mis
fracasos
y
mis
errores,
que
me
perdone,
que
me
perdone
Sünden,
mein
Versagen
und
meine
Fehler
vergibt,
dass
er
mir
vergibt,
dass
er
mir
meine
Mis
pecados,
mis
fracasos
y
mis
errores
Sünden,
mein
Versagen
und
meine
Fehler
vergibt
Te
mande
a
buscar
viejo
amigo
porque
antes
de
partir
quería
verte
Ich
habe
dich
holen
lassen,
alter
Freund,
denn
bevor
ich
gehe,
wollte
ich
dich
De
nuevo
porque
un
favor
yo
te
quiero
pedir,
que
les
relates
a
Wiedersehen,
weil
ich
dich
um
einen
Gefallen
bitten
möchte,
dass
du
Todos
de
esta
moraleja
que
queda
vida,
QUE
AL
FINAL
SALVE
MI
ALMA
Allen
von
dieser
Moral
erzählst,
dass
ich
am
Ende
meine
Seele
gerettet
habe,
PERO
DESPERDICIE
TODA
MI
VIDA
ABER
MEIN
GANZES
LEBEN
VERSCHWENDET
HABE
//ya
no
le
puedo
dar
pa'tras
al
reloj,
(al
relojito)//ya
no
le
//Ich
kann
die
Uhr
nicht
mehr
zurückdrehen,
(die
kleine
Uhr)//Ich
kann
sie
nicht
mehr
Puedo
dar
pa'tras
al
reloj,
ya
no
le
puedo(por
más
que
quiera)
Zurückdrehen,
ich
kann
nicht
mehr
(so
sehr
ich
es
auch
will)
Ya
no
le
puedo(aunque
no
quiera)ya
no
le
puedo
dar
pa'tras
Ich
kann
nicht
mehr
(auch
wenn
ich
es
nicht
will)
ich
kann
die
Uhr
nicht
mehr
zurückdrehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.