Lyrics and translation Michael Sadler - Clear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spent
each
day
and
night
in
silent
conversation
Я
проводил
каждый
день
и
каждую
ночь
в
безмолвных
размышлениях,
Played
by
rules
that
I
was
never
taught
Играл
по
правилам,
которым
меня
никогда
не
учили.
So,
each
game
I'd
play,
I'd
win
В
каждой
игре,
в
которую
я
играл,
я
выигрывал,
So
thick
was
my
skin
Настолько
толстой
была
моя
шкура.
Acquired
a
talent
for
the
art
of
misdirection
Приобрёл
талант
к
искусству
отвлечения
внимания,
Had
everybody
fooled,
or
so
I
thought
Всех
обманывал,
как
я
думал,
'Till
plagued
by
the
weight
of
my
sins
Пока
не
измучился
под
тяжестью
своих
грехов.
I
finally
caved
in
Я,
наконец,
сдался
And
let
the
healing
begin
И
позволил
исцелению
начаться.
Through
eyes
open
wide,
С
широко
открытыми
глазами
I
look
back
in
awe
Я
оглядываюсь
назад
с
трепетом.
True
lies
can't
disguise
I'm
Истинная
ложь
не
может
скрыть,
что
я
Human
after
all
Всё-таки
человек.
Now
that
I'm
free
and
I'm
clear,
Теперь,
когда
я
свободен
и
чист,
All
the
walls
have
fallen
Все
стены
рухнули.
When
I
look
back
now
it's
a
wonder
I'm
still
standing,
Оглядываясь
назад,
я
удивляюсь,
как
я
всё
ещё
стою
на
ногах,
Considering
the
damage
that
I've
done
Учитывая
тот
ущерб,
что
я
причинил.
But
these
days
I
can't
help
but
grin,
Но
в
эти
дни
я
не
могу
не
улыбаться,
I
finally
gave
in
Я,
наконец,
сдался
So
let
the
healing
begin
И
позволил
исцелению
начаться.
Through
eyes
open
wide,
С
широко
открытыми
глазами
I
look
back
in
awe
Я
оглядываюсь
назад
с
трепетом.
True
lies
can't
disguise
I'm
Истинная
ложь
не
может
скрыть,
что
я
Human
after
all
Всё-таки
человек.
Now
that
I'm
free
and
I'm
clear,
Теперь,
когда
я
свободен
и
чист,
All
the
walls
have
fallen
Все
стены
рухнули.
I
finally
found
a
way
to
face
my
fears
Я,
наконец,
нашёл
способ
встретиться
со
своими
страхами.
Oh,
I'm
finally
clear
О,
теперь
я
чист,
All
the
walls
have
fallen
Все
стены
рухнули.
Through
eyes
open
wide,
С
широко
открытыми
глазами
I
look
back
in
awe
Я
оглядываюсь
назад
с
трепетом.
True
lies
can't
disguise
I'm
Истинная
ложь
не
может
скрыть,
что
я
Human
after
all
Всё-таки
человек.
Now
that
I'm
free
and
I'm
clear,
Теперь,
когда
я
свободен
и
чист,
All
the
walls
have
fallen
Все
стены
рухнули.
Now
that
I'm
finally
clear,
Теперь,
когда
я,
наконец,
чист,
I
finally
found
a
way
to
face
my
fears
Я,
наконец,
нашёл
способ
встретиться
со
своими
страхами.
Yes
I'm
finally
clear
Да,
я,
наконец,
чист.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Schmitt-zijnen, Michael Sadler
Album
Clear
date of release
16-09-2004
Attention! Feel free to leave feedback.