Lyrics and translation Michael Salgado - Palomita Blanca
Palomita Blanca
Белая голубка
Palomita
blanca
de
piquito
de
oro
Белая
голубка
с
золотым
клювиком,
Dile
que
la
quiero,
dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
люблю
и
обожаю
её,
Palomita
blanca
de
pecho
dorado
Белая
голубка
с
золотым
оперением,
Dile
que
sus
besos
me
han
enamorado
Скажи
ей,
что
её
поцелуи
меня
покорили,
Que
no
puedo
ya
vivir
sin
ella
Что
я
не
могу
больше
жить
без
неё,
Que
está
muy
triste
mi
corazón
Что
моё
сердце
очень
тоскует
по
ней,
Que
mis
ojos
han
llorado
tanto
Что
мои
глаза
столько
плакали,
Que
ya
no
aguanto
este
cruel
dolor
Что
я
больше
не
выдержу
эту
жестокую
боль,
Palomita,
palomita
blanca
Голубка,
белая
голубка,
Yo
no
sé
con
quien
se
encuentra
ahora
Я
не
знаю,
с
кем
она
сейчас
встречается,
Y
los
celos
me
muerden
en
el
alma
И
ревность
гложет
мою
душу,
Al
pensar
que
otro
que
la
goza
Когда
я
думаю,
что
другой
наслаждается
ею,
Y
las
noches
que
pasó
conmigo
И
ночи,
которые
она
проводила
со
мной,
En
otros
brazos
olvidara
В
других
объятиях
она
забудет,
Quién
será
que
bajo
su
vestido
Кто
под
её
платьем,
Todas
mis
huellas
le
borrará
Все
мои
следы
смахнет,
Palomita
blanca
Белая
голубка,
De
piquito
de
oro
С
золотым
клювиком,
Dile
que
la
quiero,
dile
que
la
quiero
Скажи
ей,
что
я
люблю,
скажи
ей,
что
я
люблю,
Dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
обожаю
её,
Palomita
blanca
Белая
голубка,
De
pecho
dorado
С
золотым
оперением,
Dile
que
sus
besos,
dile
que
sus
besos
Скажи
ей,
что
её
поцелуи,
скажи
ей,
что
её
поцелуи,
Me
han
enamorado
Меня
покорили,
Palomita
blanca
de
piquito
de
oro
Белая
голубка
с
золотым
клювиком,
Dile
que
la
quiero,
dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
люблю
и
обожаю
её,
Palomita
blanca
de
pecho
dorado
Белая
голубка
с
золотым
оперением,
Dile
que
sus
besos
me
han
enamorado
Скажи
ей,
что
её
поцелуи
меня
покорили,
Que
no
puedo
ya
vivir
sin
ella
Что
я
не
могу
больше
жить
без
неё,
Que
está
muy
triste
mi
corazón
Что
моё
сердце
очень
тоскует
по
ней,
Que
mis
ojos
han
llorado
tanto
Что
мои
глаза
столько
плакали,
Que
ya
no
aguanto
este
cruel
dolor
Что
я
больше
не
выдержу
эту
жестокую
боль,
Palomita,
palomita
blanca
Голубка,
белая
голубка,
Yo
no
sé
con
quién
se
encuentra
ahora
Я
не
знаю,
с
кем
она
сейчас
встречается,
Y
los
celos
me
muerden
en
el
alma
И
ревность
гложет
мою
душу,
Al
pensar
que
otro
en
la
goza
Когда
я
думаю,
что
другой
наслаждается
ей,
Y
las
noches
que
paso
conmigo
И
ночи,
которые
она
проводила
со
мной,
En
otros
brazos
olvidara
В
других
объятиях
она
забудет,
Quién
será
que
bajo
su
vestido
Кто
под
её
платьем,
Todas
mis
huellas
le
borrará
Все
мои
следы
смахнет,
Palomita
blanca
Белая
голубка,
De
piquito
de
oro
С
золотым
клювиком,
Dile
que
la
quiero,
dile
que
la
quiero
Скажи
ей,
что
я
люблю,
скажи
ей,
что
я
люблю,
Dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
обожаю
её,
Palomita
blanca
Белая
голубка,
De
pecho
dorado
С
золотым
оперением,
Dile
que
sus
besos,
dile
que
sus
besos
Скажи
ей,
что
её
поцелуи,
скажи
ей,
что
её
поцелуи,
Me
han
enamorado
Меня
покорили,
Nos
están
pidiendo
una
canción
que
fue
un
éxito
de
ustedes
Они
просят
нас
исполнить
песню,
которая
была
вашим
хитом,
"La
media
vuelta",
¿cómo
ve,
compadre?
(la
media
vuelta,
compadre,
la
media
vuelta)
"La
media
vuelta",
как
вы
думаете,
товарищ?
(la
media
vuelta,
товарищ,
la
media
vuelta)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalez Jose L
Attention! Feel free to leave feedback.