Lyrics and translation Michael Salgado - Palomita Blanca
Palomita Blanca
Белая голубка
Palomita
blanca
de
piquito
de
oro
Белая
голубка
с
золотым
клювом,
Dile
que
la
quiero,
dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
люблю
её,
скажи
ей,
что
я
обожаю
её.
Palomita
blanca
de
pecho
dorado
Белая
голубка
с
золотой
грудкой,
Dile
que
sus
besos
me
han
enamorado
Скажи
ей,
что
её
поцелуи
влюбили
меня.
Que
no
puedo
ya
vivir
sin
ella
Что
я
не
могу
жить
без
неё,
Que
está
muy
triste
mi
corazón
Что
мое
сердце
очень
грустит,
Que
mis
ojos
han
llorado
tanto
Что
мои
глаза
так
много
плакали,
Que
ya
no
aguanto
este
cruel
dolor
Что
я
больше
не
вынесу
этой
жестокой
боли.
Palomita,
palomita
blanca
Голубка,
белая
голубка,
Yo
no
sé
con
quien
se
encuentra
ahora
Я
не
знаю,
с
кем
она
сейчас.
Y
los
celos
me
muerden
en
el
alma
И
ревность
грызет
мою
душу,
Al
pensar
que
otro
que
la
goza
Когда
я
думаю,
что
другой
наслаждается
ею.
Y
las
noches
que
pasó
conmigo
И
ночи,
которые
она
провела
со
мной,
En
otros
brazos
olvidara
В
других
объятиях
забудет.
Quién
será
que
bajo
su
vestido
Кто
же
сможет
под
её
платьем
Todas
mis
huellas
le
borrará
Стереть
все
мои
следы?
Palomita
blanca
Белая
голубка
De
piquito
de
oro
С
золотым
клювом,
Dile
que
la
quiero,
dile
que
la
quiero
Скажи
ей,
что
я
люблю
её,
скажи
ей,
что
я
люблю
её,
Dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
обожаю
её.
Palomita
blanca
Белая
голубка
De
pecho
dorado
С
золотой
грудкой,
Dile
que
sus
besos,
dile
que
sus
besos
Скажи
ей,
что
её
поцелуи,
скажи
ей,
что
её
поцелуи
Me
han
enamorado
Влюбили
меня.
Palomita
blanca
de
piquito
de
oro
Белая
голубка
с
золотым
клювом,
Dile
que
la
quiero,
dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
люблю
её,
скажи
ей,
что
я
обожаю
её.
Palomita
blanca
de
pecho
dorado
Белая
голубка
с
золотой
грудкой,
Dile
que
sus
besos
me
han
enamorado
Скажи
ей,
что
её
поцелуи
влюбили
меня.
Que
no
puedo
ya
vivir
sin
ella
Что
я
не
могу
жить
без
неё,
Que
está
muy
triste
mi
corazón
Что
мое
сердце
очень
грустит,
Que
mis
ojos
han
llorado
tanto
Что
мои
глаза
так
много
плакали,
Que
ya
no
aguanto
este
cruel
dolor
Что
я
больше
не
вынесу
этой
жестокой
боли.
Palomita,
palomita
blanca
Голубка,
белая
голубка,
Yo
no
sé
con
quién
se
encuentra
ahora
Я
не
знаю,
с
кем
она
сейчас.
Y
los
celos
me
muerden
en
el
alma
И
ревность
грызет
мою
душу,
Al
pensar
que
otro
en
la
goza
Когда
я
думаю,
что
другой
наслаждается
ею.
Y
las
noches
que
paso
conmigo
И
ночи,
которые
она
провела
со
мной,
En
otros
brazos
olvidara
В
других
объятиях
забудет.
Quién
será
que
bajo
su
vestido
Кто
же
сможет
под
её
платьем
Todas
mis
huellas
le
borrará
Стереть
все
мои
следы?
Palomita
blanca
Белая
голубка
De
piquito
de
oro
С
золотым
клювом,
Dile
que
la
quiero,
dile
que
la
quiero
Скажи
ей,
что
я
люблю
её,
скажи
ей,
что
я
люблю
её,
Dile
que
la
adoro
Скажи
ей,
что
я
обожаю
её.
Palomita
blanca
Белая
голубка
De
pecho
dorado
С
золотой
грудкой,
Dile
que
sus
besos,
dile
que
sus
besos
Скажи
ей,
что
её
поцелуи,
скажи
ей,
что
её
поцелуи
Me
han
enamorado
Влюбили
меня.
Nos
están
pidiendo
una
canción
que
fue
un
éxito
de
ustedes
Нас
просят
спеть
песню,
которая
была
вашим
хитом.
"La
media
vuelta",
¿cómo
ve,
compadre?
(la
media
vuelta,
compadre,
la
media
vuelta)
"La
media
vuelta",
как
ты
думаешь,
кум?
(la
media
vuelta,
кум,
la
media
vuelta)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalez Jose L
Attention! Feel free to leave feedback.