Lyrics and translation Michael Sembello - Lay Back
In
this
place,
I
hear
desires
В
этом
месте
я
слышу
желания.
The
secret
of
love
that
lights
the
fire
Тайна
любви,
которая
зажигает
огонь.
We
can
make
it
happen
Мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
произошло.
It
don't
have
to
be
a
fantasy
Это
не
должно
быть
фантазией.
The
key
to
ourselves
Ключ
к
самим
себе.
There's
no
law
for
love
to
measure
Нет
закона
для
измерения
любви.
What
to
call
forbidden
pleasure
Как
назвать
запретное
удовольствие
Should
we
take
the
chance?
Стоит
ли
нам
рисковать?
Will
we
make
romance?
У
нас
будет
роман?
Reality,
but
first
we
must
both
come
free
Реальность,
но
Сначала
мы
оба
должны
освободиться.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
On
this
morning
masquerade
На
этом
утреннем
маскараде
I'm
not
sure
of
who
to
blame
Я
не
знаю,
кого
винить.
Is
it
jealousy
hypnotizing
me
to
change
my
mind
Это
ревность
гипнотизирует
меня,
чтобы
я
передумал?
To
stop
this
feeling
deep
inside?
Остановить
это
чувство
глубоко
внутри?
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
If
you're
afraid
of
what
you
might
be
feeling
Если
ты
боишься
того,
что
можешь
чувствовать
...
Just
kick
back,
relax
and
let
it
happen
Просто
расслабься,
расслабься
и
позволь
этому
случиться.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
We
were
young,
didn't
know
the
rules
at
the
time
В
то
время
мы
были
молоды
и
не
знали
правил.
Was
it
a
passion
or
was
it
just
a
crime?
Была
ли
это
страсть
или
просто
преступление?
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
We
gotta
lay
back
Мы
должны
лечь
на
спину
Remember,
oh
no,
whoa
Помни,
о
нет,
Ух
ты!
Lay
back,
back
Ляг
на
спину,
на
спину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sembello
Attention! Feel free to leave feedback.