Lyrics and translation Michael Sembello - Tear Down the Walls
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
We
build
these
walls
together
Мы
строим
эти
стены
вместе.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
It
would
be
justice
to
let
them
fall
Было
бы
справедливо
позволить
им
пасть.
Finger
on
the
trigger
Палец
на
спусковом
крючке.
Dying
for
technology
Умираю
за
технологии
Bigger
ammunition,
ooh
Патроны
побольше,
о-о-о
Building
perfect
war
machines
Создание
совершенных
боевых
машин
You
wanna
be
free
in
a
physical
world
Ты
хочешь
быть
свободным
в
физическом
мире
That
soon
may
not
be
here
at
all
Что
скоро
может
вообще
не
быть
здесь.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
We
build
these
walls
together
Мы
строим
эти
стены
вместе.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
It
would
be
justice
to
let
them
fall
Было
бы
справедливо
позволить
им
пасть.
Take
a
hundred
monkeys,
yeah
Возьми
сотню
обезьян,
да.
Living
for
biology
Жизнь
ради
биологии
Crying
in
their
cages,
ooh
Плачут
в
своих
клетках,
ох
Turn
it
off
so
you
don't
see
Выключи
его,
чтобы
не
видеть.
You
think
you
can
fight
an
invisible
foe
Ты
думаешь
что
сможешь
сразиться
с
невидимым
врагом
If
you
killed
them,
just
how
would
you
know?
Если
бы
ты
убил
их,
как
бы
ты
узнал?
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
We
build
these
walls
together
Мы
строим
эти
стены
вместе.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
It
would
be
justice
to
let
them
fall,
hey
Было
бы
справедливо
позволить
им
пасть,
Эй
You
wanna
be
free
in
a
physical
world
Ты
хочешь
быть
свободным
в
физическом
мире
That
soon
may
not
be
here
at
all
Что
скоро
может
вообще
не
быть
здесь.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
We
build
these
walls
together
Мы
строим
эти
стены
вместе.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
It
would
be
justice
to
let
them
fall
Было
бы
справедливо
позволить
им
пасть.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
(Tear
down
the
boundaries
between
us)
(Снеси
границы
между
нами)
We
build
these
walls
together
Мы
строим
эти
стены
вместе.
(Build
up
the
bridges
that
lead
us)
(Постройте
мосты,
которые
ведут
нас)
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
It
would
be
justice
to
let
them
fall
Было
бы
справедливо
позволить
им
пасть.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
We
build
these
walls
together
Мы
строим
эти
стены
вместе.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
We
are
the
ones
to
tear
down
the
walls
Мы
те,
кто
разрушит
стены.
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
(There
must
be
peace
without
victory)
(Должен
быть
мир
без
победы)
We
build
these
walls
together
Мы
строим
эти
стены
вместе.
(Only
then
will
we
be
united)
(Только
тогда
мы
будем
едины)
Tear
down
the
walls
forever
Разрушьте
стены
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hurst Batteau, Michael Sembello, Robert J Caldwell
Attention! Feel free to leave feedback.