Michael Shynes - Rundown Street Lights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Shynes - Rundown Street Lights




Rundown Street Lights
Тусклые Уличные Фонари
Violet as a colour crayon
Фиолетовый, как цветной карандаш,
We were running through the fields
Мы бежали по полям.
You had flowers in your hand
У тебя в руках были цветы,
We were all chasing phantoms
Мы все гнались за призраками.
Baby you would hold them still and I'd grab 'em
Малышка, ты удерживала их, а я хватал.
Yeah, if you're scared of the dark
Да, если ты боишься темноты,
Let the rundown street lights be your stars and then
Пусть тусклые уличные фонари будут твоими звездами, а затем
Picture swings in the park, and I'll swing with you
Представь качели в парке, и я буду качаться с тобой.
Sing it
Спой это.
(Oooo) Sing it with me
(Ооо) Спой это со мной.
(Oooo) Sing it with me
(Ооо) Спой это со мной.
(Oooo) And we'll go howling at the moon
(Ооо) И мы будем выть на луну.
It's no use living if you're already dead
Нет смысла жить, если ты уже мертв.
It's not worth saying if it's already said
Не стоит говорить, если это уже сказано.
Even if it all goes over your head
Даже если всё это выше твоего понимания,
Believe it if you want to
Поверь в это, если хочешь.
So keep your eyes on the road and your head in the stars
Так что смотри на дорогу и голову держи в звездах.
Follow it down the rabbit hole just a little while longer
Следуй за этим в кроличью нору еще немного.
You can change anything if you want to
Ты можешь изменить всё, что захочешь.
Sing it like, Oooo
Спой, как Ооо,
If you want to
Если хочешь.
Sing it like, Oooo
Спой, как Ооо,
If you want to
Если хочешь.
The next time I turn around
В следующий раз, когда я обернусь,
You'll have grown into a woman in a single bound
Ты превратишься в женщину одним махом.
I hope I never take you for granted
Надеюсь, я никогда не буду принимать тебя как должное.
Spending time with you is all that I wanted
Проводить время с тобой это всё, чего я хотел.
But I'll go back to when you were small
Но я вернусь к тому времени, когда ты была маленькой,
Burning all our favourite records onto CD-ROM
Записывая все наши любимые пластинки на CD-ROM.
We were splitting headphones in a hammock
Мы делили наушники в гамаке
To a soundtrack we could get lost in
Под саундтрек, в котором мы могли потеряться.
(Oooo) Sing it with me
(Ооо) Спой это со мной.
(Oooo) Sing it with me
(Ооо) Спой это со мной.
(Oooo) And we'll go howling at the moon
(Ооо) И мы будем выть на луну.
It's no use living if you're already dead
Нет смысла жить, если ты уже мертв.
It's not worth saying if it's already said
Не стоит говорить, если это уже сказано.
Even if it all goes over your head
Даже если всё это выше твоего понимания,
Believe it if you want to
Поверь в это, если хочешь.
So keep your eyes on the road and your head in the stars
Так что смотри на дорогу и голову держи в звездах.
Follow it down the rabbit hole just a little while longer
Следуй за этим в кроличью нору еще немного.
You can change anything if you want to
Ты можешь изменить всё, что захочешь.
Sing it like, Oooo
Спой, как Ооо,
If you want to
Если хочешь.
Sing it like, Oooo
Спой, как Ооо,
If you want to
Если хочешь.
If you're scared of the dark
Если ты боишься темноты,
Let the rundown street lights be your stars
Пусть тусклые уличные фонари будут твоими звездами.
Let them know who we are
Пусть они знают, кто мы.
Let them shine for you
Пусть они светят для тебя.
It's no use living if you're already dead
Нет смысла жить, если ты уже мертв.
It's not worth saying if it's already said
Не стоит говорить, если это уже сказано.
Even if it all goes over your head
Даже если всё это выше твоего понимания,
Believe it if you want to
Поверь в это, если хочешь.
So keep your eyes on the road and your head in the stars
Так что смотри на дорогу и голову держи в звездах.
Follow it down the rabbit hole just a little while longer
Следуй за этим в кроличью нору еще немного.
You can change anything if you want to
Ты можешь изменить всё, что захочешь.
Said it's not worth living if you're already dead
Сказано, что нет смысла жить, если ты уже мертв.
It's not worth saying if it's already said
Не стоит говорить, если это уже сказано.
Even if it all goes straight to your head
Даже если всё это ударит тебе в голову,
Believe it if you want to
Поверь в это, если хочешь.
Believe it if you want to
Поверь в это, если хочешь.





Writer(s): Michael Shynes


Attention! Feel free to leave feedback.