Michael Smolik - DEINE CHANCE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Smolik - DEINE CHANCE




DEINE CHANCE
ТВОЙ ШАНС
Ich gebe - jedem Respekt der was aus sein Leben macht
Я уважаю каждого, кто чего-то добивается в жизни
Ein Champion ist ein Kämpfer der nie aufgegeben hat
Чемпион это боец, который никогда не сдается
Und auch wenn ich im Leben nie viele Möglichkeiten hatte
И даже если у меня в жизни никогда не было особых возможностей,
Kam ich aus dem nichts - wie der Phönix aus der Asche
Я пришёл из ниоткуда как феникс из пепла
Sei du selbst und kein Abklatsch
Будь собой, а не копией
Du willst krass sein? Dann mach was, was sie auch sagen
Хочешь быть крутым? Тогда делай то, что они говорят
Ich sag du schaffst das mit links
Я говорю тебе, ты справишься левой рукой
Schalt den Kopf ab hör auf dein Instinkt
Отключи голову, слушай свой инстинкт
Vom Schüler zum Meister vom Meister zum King
От ученика к мастеру, от мастера к королю
Sie werden nicht an dich glauben solang du nicht an dich selbst glaubst
Они не поверят в тебя, пока ты не поверишь в себя
Hast du nichts bist du nichts so sieht unsere Welt aus!
Если у тебя ничего нет, ты никто так устроен наш мир!
Jeder von uns erlebt irgendwann mal nen Tiefschlag
Каждый из нас когда-нибудь переживает трудные времена
Sie sagten ich bin fake, sagten dass Ichs nicht verdient hab
Они говорили, что я фальшивка, говорили, что я этого не заслужил
So oft - hab ich den falschen Menschen vertraut
Так часто... я доверял не тем людям
Lag am Boden, wurd belogen doch ich kämpfte mich raus
Лежал на земле, мне лгали, но я выкарабкался
Egal was kommt zweifel niemals deinen Willen an
Что бы ни случилось, никогда не сомневайся в своей воле
Und glaub mir wenn ich dir sag - Der wahre Feind ist der Stillstand
И поверь мне, когда я говорю тебе настоящий враг это застой
Wenn sie dir sagen, dass du nicht in ihrer Liga spielst
Когда тебе говорят, что ты не играешь в их лиге
Wenn du hinfällst und niemand dir die Hand reicht
Когда ты падаешь, и никто не протягивает тебе руку
Wenn du den allergrößten Feind in deinem Spiegel siehst
Когда ты видишь злейшего врага в своем зеркале
Ist deine Zeit gekommen - das hier ist deine Chance
Твое время пришло это твой шанс
Wenn sie dir sagen, dass du nicht in ihrer Liga spielst
Когда тебе говорят, что ты не играешь в их лиге
Wenn du hinfällst und niemand dir die Hand reicht
Когда ты падаешь, и никто не протягивает тебе руку
Wenn du den allergrößten Feind in deinem Spiegel siehst
Когда ты видишь злейшего врага в своем зеркале
Ist deine Zeit gekommen - das hier ist deine Chance
Твое время пришло это твой шанс
Ich kann dir sagen der Erfolg macht mich einsam
Я могу сказать тебе, успех делает меня одиноким
Denn es war alles gut solange bis der Neid kam
Потому что все было хорошо, пока не пришла зависть
So viele Menschen kommen und wollten mir den Mund verbieten
Так много людей приходили и хотели заставить меня замолчать
Wenn ich euch sag ich war gefesselt wär das untertrieben
Если бы я сказал тебе, что был связан, это было бы преуменьшением
Ich habs gesehen erst sagen sie du kannst stolz sein
Я видел это сначала они говорят, что ты можешь гордиться собой
Und hinterm Rücken da reden sie dein Erfolg klein
А за спиной они принижают твой успех
Suchen nach Fehlern - was ich mache sei nur Kinderkram
Ищут ошибки то, что я делаю, просто детская игра
Hasserfüllte Kommentare jeden Tag auf Instagram
Полные ненависти комментарии каждый день в Instagram
Und dennoch nehme ich diese Reise in Kauf
И все же я принимаю это путешествие
Also zweifel nicht - du kannst das auch, auf eigene Faust
Так что не сомневайся ты тоже можешь это сделать, самостоятельно
Vertrau auf deine Fähigkeiten, gib mir ein Lebenszeichen
Верь в свои способности, дай мне знак жизни
Für einen Neuanfang ist es nie zu spät
Никогда не поздно начать все сначала
Auch wenn du unter Tränen kämpfst - gib 110 Prozent
Даже если ты борешься сквозь слезы выкладывайся на 110 процентов
Egal was kommt, du hast noch so viele Gelegenheiten
Что бы ни случилось, у тебя еще так много возможностей
Und jetzt befreie deine Seele von dem Schmutz
А теперь освободи свою душу от грязи
Kämpferherzen brechen oft - doch sie gehen nie ka-putt
Сердца бойцов часто разбиваются, но они никогда не сдаются
Wenn sie dir sagen, dass du nicht in ihrer Liga spielst
Когда тебе говорят, что ты не играешь в их лиге
Wenn du hinfällst und niemand dir die Hand reicht
Когда ты падаешь, и никто не протягивает тебе руку
Wenn du den allergrößten Feind in deinem Spiegel siehst
Когда ты видишь злейшего врага в своем зеркале
Ist deine Zeit gekommen - das hier ist deine Chance
Твое время пришло это твой шанс
Wenn sie dir sagen, dass du nicht in ihrer Liga spielst
Когда тебе говорят, что ты не играешь в их лиге
Wenn du hinfällst und niemand dir die Hand reicht
Когда ты падаешь, и никто не протягивает тебе руку
Wenn du den allergrößten Feind in deinem Spiegel siehst
Когда ты видишь злейшего врага в своем зеркале
Ist deine Zeit gekommen - das hier ist deine Chance
Твое время пришло это твой шанс
Ich weiß sie gönnen dir alle nichts, aber steh auf
Я знаю, они тебе все завидуют, но вставай
Sie wollen alle das du fällst und das Handtuch schmeißt
Они все хотят, чтобы ты упала и бросила полотенце
Niemand wird dir dabei helfen also geh raus
Никто тебе не поможет, так что давай, выходи
Am Ende schaffst du das hier ganz allein
В конце концов, ты справишься с этим в одиночку
Ich weiß sie gönnen dir alle nichts, aber steh auf
Я знаю, они тебе все завидуют, но вставай
Sie wollen alle das du fällst und das Handtuch schmeißt
Они все хотят, чтобы ты упала и бросила полотенце
Niemand wird dir dabei helfen also geh raus
Никто тебе не поможет, так что давай, выходи
Am Ende schaffst du das hier ganz allein!
В конце концов, ты справишься с этим в одиночку!
Wenn sie dir sagen, dass du nicht in ihrer Liga spielst
Когда тебе говорят, что ты не играешь в их лиге
Wenn du hinfällst und niemand dir die Hand reicht
Когда ты падаешь, и никто не протягивает тебе руку
Wenn du den allergrößten Feind in deinem Spiegel siehst
Когда ты видишь злейшего врага в своем зеркале
Ist deine Zeit gekommen - das hier ist deine Chance
Твое время пришло это твой шанс
Wenn sie dir sagen, dass du nicht in ihrer Liga spielst
Когда тебе говорят, что ты не играешь в их лиге
Wenn du hinfällst und niemand dir die Hand reicht
Когда ты падаешь, и никто не протягивает тебе руку
Wenn du den allergrößten Feind in deinem Spiegel siehst
Когда ты видишь злейшего врага в своем зеркале
Ist deine Zeit gekommen - das hier ist deine Chance
Твое время пришло это твой шанс





Writer(s): Andy Zirnstein

Michael Smolik - DEINE CHANCE
Album
DEINE CHANCE
date of release
13-12-2019



Attention! Feel free to leave feedback.