Lyrics and translation Michael Stanley Band - One Good Reason - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Good Reason - Live
Одна веская причина - Концертная запись
Stanley
Michael
Стэнли
Майкл
Volume
2:
1977
to
1980
Том
2:
1977
по
1980
One
Good
Reason
Одна
веская
причина
From
"Stagepass"(Live
at
the
Agora),
1976,
EMI
Records
Group
Из
"Stagepass"
(концертная
запись
в
клубе
Агора),
1976,
EMI
Records
Group
I
can't
conceive
of
trying
Я
не
представляю,
как
пытаться
Trying
it
all
again
Начать
всё
сначала.
For
one
time
I'm
not
buying
Потому
что
на
этот
раз
я
не
куплюсь
All
the
lies
that
never
end
На
всю
эту
ложь,
которой
нет
конца.
I
think
we've
gone
about
as
far
Думаю,
мы
зашли
так
далеко,
As
we're
ever
gonna
go
Как
только
могли.
And
seeing
you
for
what
you
are
И
увидеть
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Was
enough
to
let
me
know
Было
достаточно,
чтобы
дать
мне
понять.
Ain't
nothing
you
can
say
now
Что
бы
ты
сейчас
ни
сказала,
Gonna
make
me
change
my
mind
Я
не
изменю
своего
решения.
Just
give
me
one
good
reason
Просто
назови
мне
одну
вескую
причину,
Why
I
ought
to
love
you
Почему
я
должен
любить
тебя.
One
good
reason,
why
I
shouldn't
Одну
вескую
причину,
почему
я
не
должен
Put
someone
above
you
Ставить
кого-то
выше
тебя.
Look
who's
going
under
Посмотри,
кто
тонет,
Trying
to
make
it
last
Пытаясь
это
сохранить.
Don't
want
to
steal
your
thunder
Не
хочу
красть
твой
гром,
(It's
so
far
gone)
(Это
уже
так
далеко
зашло.)
And
all
the
talk
that's
going
down
И
все
эти
разговоры,
Well,
I
never
ever
bought
a
line
Что
ж,
я
никогда
не
велся
на
эту
чушь.
No
reason
left
to
hang
around
Нет
причин
оставаться,
And
I
just
don't
have
the
time
И
у
меня
просто
нет
времени.
Ain't
nothing
you
can
say
now
Что
бы
ты
сейчас
ни
сказала,
Gonna
make
me
change
my
mind
Я
не
изменю
своего
решения.
All
I
need
is
one
good
reason
Мне
нужна
лишь
одна
веская
причина,
Tell
me
why--why
I
ought
to
love
you
Скажи
мне,
почему...
почему
я
должен
любить
тебя.
One
good
reason
Одна
веская
причина,
Ya
got
to
give
me
one
Ты
должна
дать
мне
её.
All
I
need
is
one
good
reason
Мне
нужна
лишь
одна
веская
причина,
Tell
me
why,
why
I
ought
to
love
you
Скажи
мне,
почему,
почему
я
должен
любить
тебя.
One
good
reason
Одна
веская
причина,
Baby,
it's
the
end
Детка,
это
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Adams, James Douglas Vallance
Attention! Feel free to leave feedback.