Lyrics and translation Michael Stuart - Te Lo Advertí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Lo Advertí
Я тебя предупреждал
Si
tu
sufres,
también
yo
sufro
Если
ты
страдаешь,
страдаю
и
я,
Pues
prefiero
mirarte
contenta
que
hacerte
infeliz
Ведь
я
предпочитаю
видеть
тебя
счастливой,
чем
делать
тебя
несчастной.
Misma
historia
mismos
tropiezos
Та
же
история,
те
же
ошибки,
La
conquista
de
un
nuevo
prospecto
y
me
dejas
aquí.
Ты
покоряешь
нового
кандидата,
а
меня
оставляешь
здесь.
Pero
ya
estoy
cansado
Но
я
уже
устал
Que
tu
no
me
mires
y
me
haces
a
un
lado
От
того,
что
ты
не
смотришь
на
меня
и
отталкиваешь,
Que
pasan
los
años
y
sigo
aferrado
Что
годы
идут,
а
я
всё
ещё
держусь,
Mirando
de
frente
a
que
voltees
a
mi
Глядя
прямо,
надеясь,
что
ты
обернёшься
ко
мне.
Si,
si
ya
estoy
cansado
Да,
да,
я
уже
устал,
Que
pasan
y
pasan
sueños
aferrados
Что
проходят
и
проходят
мечты,
за
которые
я
цепляюсь,
Y
yo
que
te
ofrezco
mi
mundo
a
tu
lado
А
я
предлагаю
тебе
свой
мир
рядом
с
собой,
No
te
haz
dado
cuenta
que
yo
sigo
aquí,
Ты
не
замечаешь,
что
я
всё
ещё
здесь.
Y
ya
es
demasiado
te
he
dado
mi
vida
И
это
уже
слишком,
я
отдал
тебе
свою
жизнь,
Te
he
dado
mil
años
Я
отдал
тебе
тысячу
лет,
Te
ame
no
lo
niego
te
ame
demasiado
Я
любил
тебя,
не
отрицаю,
я
любил
тебя
слишком
сильно,
Pero
hoy
si
me
alejo
me
alejo
de
ti
Но
сегодня
я
ухожу,
ухожу
от
тебя.
Quisiera
ocultarlo
que
sufro
por
dentro
que
estoy
destrozado
Я
хотел
бы
скрыть,
что
страдаю
внутри,
что
я
разбит,
Hoy
cierro
las
puertas
dejando
el
pasado
Сегодня
я
закрываю
двери,
оставляя
прошлое
позади,
Hoy
me
abro
al
amor
aunque
no
sea
feliz...
Сегодня
я
открываюсь
любви,
даже
если
не
буду
счастлив...
Hoy
te
lo
advertí...
Сегодня
я
тебя
предупредил...
Si,
si
ya
estoy
cansado
Да,
да,
я
уже
устал,
Que
pasan
y
pasan
sueños
aferrados
Что
проходят
и
проходят
мечты,
за
которые
я
цепляюсь,
Y
yo
que
te
ofrezco
mi
mundo
a
tu
lado
А
я
предлагаю
тебе
свой
мир
рядом
с
собой,
No
te
haz
dado
cuenta
que
yo
sigo
aquí.
Ты
не
замечаешь,
что
я
всё
ещё
здесь.
Y
ya
es
demasiado
te
he
dado
mi
vida
И
это
уже
слишком,
я
отдал
тебе
свою
жизнь,
Te
he
dado
mil
años
Я
отдал
тебе
тысячу
лет,
Te
ame
no
lo
niego
te
ame
demasiado
Я
любил
тебя,
не
отрицаю,
я
любил
тебя
слишком
сильно,
Pero
hoy
si
me
alejo
me
alejo
de
ti
Но
сегодня
я
ухожу,
ухожу
от
тебя.
Quisiera
ocultarlo
que
sufro
por
dentro
que
estoy
destrozado
Я
хотел
бы
скрыть,
что
страдаю
внутри,
что
я
разбит,
Hoy
cierro
las
puertas
dejando
el
pasado
Сегодня
я
закрываю
двери,
оставляя
прошлое
позади,
Hoy
me
abro
al
amor
aunque
no
sea
feliz...
Сегодня
я
открываюсь
любви,
даже
если
не
буду
счастлив...
Hoy
te
lo
advertí...
Сегодня
я
тебя
предупредил...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HENRIQUEZ YOEL LUIS
Attention! Feel free to leave feedback.