Lyrics and translation Michael Sullivan feat. Ls Jack - Whisky a Go Go - estudio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisky a Go Go - estudio
Виски а-го-го - студия
Foi
numa
festa,
gelo
e
cuba-libre
Это
было
на
вечеринке,
лед
и
куба-либре
E
na
vitrola
whisky
a
go-go
И
на
проигрывателе
Whisky
a
Go
Go
À
meia
luz
o
som
do
johnny
rivers
В
полумраке
звук
Джонни
Риверса
Aquele
tempo
que
você
sonhou
То
время,
о
котором
ты
мечтала
Senti
na
pele
a
tua
energia
Почувствовал
твою
энергию
кожей
Quando
peguei
de
leve
a
tua
mão
Когда
я
нежно
взял
твою
руку
A
noite
inteira
passa
num
segundo
Вся
ночь
пролетела
за
секунду
O
tempo
voa
mais
do
que
a
canção
Время
летит
быстрее,
чем
песня
Quase
no
fim
da
festa
Почти
в
конце
вечеринки
Num
beijo,
então,
você
se
rendeu
В
поцелуе
ты
сдалась
Na
minha
fantasia
В
моих
фантазиях
O
mundo
era
você
e
eu
Мир
был
только
ты
и
я
Eu
perguntava
do
you
wanna
dance?
Я
спрашивал:
"Хочешь
потанцевать?"
E
te
abraçava
do
you
wanna
dance?
И
обнимал
тебя:
"Хочешь
потанцевать?"
Lembrar
você
Вспоминать
тебя
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Еще
одна
мечта
не
повредит
Eu
perguntava
do
you
wanna
dance?
Я
спрашивал:
"Хочешь
потанцевать?"
E
te
abraçava
do
you
wanna
dance?
И
обнимал
тебя:
"Хочешь
потанцевать?"
Lembrar
você
Вспоминать
тебя
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Еще
одна
мечта
не
повредит
Foi
numa
festa,
gelo
e
cuba-libre
Это
было
на
вечеринке,
лед
и
куба-либре
E
na
vitrola
whisky
a
go-go
И
на
проигрывателе
Whisky
a
Go
Go
À
meia
luz
o
som
do
johnny
rivers
В
полумраке
звук
Джонни
Риверса
Aquele
tempo
que
você
sonhou
То
время,
о
котором
ты
мечтала
Senti
na
pele
a
tua
energia
Почувствовал
твою
энергию
кожей
Quando
peguei
de
leve
a
tua
mão
Когда
я
нежно
взял
твою
руку
A
noite
inteira
passa
num
segundo
Вся
ночь
пролетела
за
секунду
O
tempo
voa
mais
do
que
a
canção
Время
летит
быстрее,
чем
песня
Quase
no
fim
da
festa
Почти
в
конце
вечеринки
Num
beijo,
então,
você
se
rendeu
В
поцелуе
ты
сдалась
Na
minha
fantasia
В
моих
фантазиях
O
mundo
era
você
e
eu
Мир
был
только
ты
и
я
Eu
perguntava
do
you
wanna
dance?
Я
спрашивал:
"Хочешь
потанцевать?"
E
te
abraçava
do
you
wanna
dance?
И
обнимал
тебя:
"Хочешь
потанцевать?"
Lembrar
você
Вспоминать
тебя
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Еще
одна
мечта
не
повредит
Eu
perguntava
do
you
wanna
dance?
Я
спрашивал:
"Хочешь
потанцевать?"
E
te
abraçava
do
you
wanna
dance?
И
обнимал
тебя:
"Хочешь
потанцевать?"
Lembrar
você
Вспоминать
тебя
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Еще
одна
мечта
не
повредит
Lembrar
você
Вспоминать
тебя
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Еще
одна
мечта
не
повредит
Lembrar
você
Вспоминать
тебя
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Еще
одна
мечта
не
повредит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sullivan, Mihail Plopschi, Paulo Massadas
Attention! Feel free to leave feedback.