Lyrics and translation Michael W. Smith - Brahms' Lullaby (Full)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brahms' Lullaby (Full)
Колыбельная Брамса (Полная версия)
Lullaby
and
goodnight
Баю-баюшки-баю,
In
the
sky,
stars
are
bright
Звезды
светят
в
ночную
тьму.
May
the
moon's
silvery
beams
Пусть
лунный
свет
серебристый,
Bring
you
sweet
dreams
Принесет
тебе
сны
лучистые.
Close
your
eyes
now
and
rest
Закрой
глазки,
моя
родная,
May
these
hours
be
blessed
Пусть
ночь
будет
благословенная.
'Til
the
sky's
bright
with
dawn
До
рассвета
яркого,
When
you
wake
with
a
yawn
Проснешься
с
зевотой
сладкой.
Lullaby
and
goodnight
Баю-баюшки-баю,
You
are
mother's
delight
Ты
– мамина
радость,
я
знаю.
I'll
protect
you
from
harm
Я
тебя
от
бед
уберегу,
And
you'll
wake
in
my
arms
И
в
моих
объятиях
ты
проснешься,
мой
лучик.
Sleepyhead,
close
your
eyes
Соня
моя,
закрывай
глазки,
For
I'm
right
beside
you
Я
рядом
с
тобой,
моя
ласка.
Guardian
angels
are
near
Ангелы-хранители
рядом,
So
sleep
without
fear
Спи
без
страха,
моя
отрада.
Lullaby
and
goodnight
Баю-баюшки-баю,
With
roses
bedight
Розами
укрываю.
Lilies
o'er
head
Лилии
над
головой,
Lay
thee
down
in
thy
bed
Усни
в
кроватке
своей,
родной.
Lullaby
and
goodnight
Баю-баюшки-баю,
You
are
mother's
delight
Ты
– мамина
радость,
я
знаю.
I'll
protect
you
from
harm
Я
тебя
от
бед
уберегу,
And
you'll
wake
in
my
arms
И
в
моих
объятиях
ты
проснешься.
Lullaby
and
sleep
tight
Баю-баюшки-баю,
крепко
спи,
My
darling's
sleeping
Моя
любимая
засыпает.
On
sheets
white
as
cream
На
простынях
белых,
как
сливки,
With
a
head
full
of
dreams
С
головой,
полной
волшебных
снов.
Sleepyhead,
close
your
eyes
Соня
моя,
закрывай
глазки,
I
am
right
beside
you
Я
рядом
с
тобой,
моя
ласка.
Lay
thee
down
now
and
rest
Усни
же,
родная,
отдохни,
May
you
slumber
the
best
Пусть
сон
твой
будет
безмятежен.
Go
to
sleep,
little
one
Спи,
малышка
моя,
Think
of
puppies
and
kittens
Думай
о
щенках
и
котятках.
Go
to
sleep,
little
one
Спи,
малышка
моя,
Think
of
butterflies
in
spring
Думай
о
бабочках
весенних.
Go
to
sleep,
little
one
Спи,
малышка
моя,
Think
of
sunny
bright
mornings
Думай
об
утрах
солнечных.
Hush,
darling
one
Тише,
милая
моя,
Sleep
through
the
night
Спи
всю
ночь.
Sleep
through
the
night
Спи
всю
ночь,
Sleep
through
the
night
Спи
всю
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Brian Kenneth Seligman
Album
Lullaby
date of release
04-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.