Lyrics and translation Michael W. Smith - Everybody Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Free
Все свободны
The
longing
in
my
heart
has
stirred
a
faded
memory
Тоска
в
моём
сердце
пробудила
угасшее
воспоминание
Of
my
young
heart
beating
fast
behind
the
willow
tree
О
моём
юном
сердце,
быстро
бьющемся
за
ивой
I
was
counting
out
loud
and
I
only
peeked
a
time
or
two
Я
считал
вслух
и
подглядывал
лишь
раз
или
два
And
the
only
purpose
in
my
life
was
finding
You
И
единственной
целью
моей
жизни
было
найти
Тебя
Singing,
"Ollie,
ollie,
everybody
free"
Напевая:
"Олли,
олли,
все
свободны"
Now
was
I
chasing
You
or
were
You
chasing
me?
Я
ли
гнался
за
Тобой,
или
Ты
гналась
за
мной?
We
all
grow
up
and
put
away
our
childhood
games
Мы
все
взрослеем
и
забываем
детские
игры
But
deep
inside
I
wonder
if
we
really
change
Но
глубоко
внутри
я
задаюсь
вопросом,
действительно
ли
мы
меняемся
′Cause
I'm
still
seeking,
though
I′ve
learned
to
hide
so
well
Ведь
я
всё
ещё
ищу,
хоть
и
научился
так
хорошо
прятаться
And
I
can
still
remember
how
it
felt
И
я
всё
ещё
помню,
как
это
было
Singing,
"Ollie,
ollie,
everybody
free"
Напевая:
"Олли,
олли,
все
свободны"
Will
I
ever
find
someone
pursuing
me?
Найду
ли
я
когда-нибудь
кого-то,
кто
будет
искать
меня?
And
then
You
caught
me
by
surprise
И
тут
Ты
застала
меня
врасплох
I
found
my
tears
are
in
Your
eyes
Я
увидел
свои
слёзы
в
Твоих
глазах
I
hear
my
heart
inside
of
You
Я
слышу
своё
сердце
внутри
Тебя
At
last
I've
found
somebody
who
Наконец-то
я
нашёл
ту,
кто
Could
free
my
soul
and
love
me
too
Смогла
освободить
мою
душу
и
тоже
полюбить
меня
I
can't
believe
we
hide
so
long
and
run
so
well
Не
могу
поверить,
что
мы
так
долго
прятались
и
так
хорошо
убегали
When
all
the
while
we′re
aching
to
be
caught
and
held
Когда
всё
это
время
мы
жаждали
быть
пойманными
и
обнятыми
But
its
only
in
surrender
that
our
freedom
comes
Но
только
в
покорности
приходит
наша
свобода
And
so
I
run
abandoned
to
Your
waiting
arms
И
поэтому
я
бегу,
отдаваясь
Твоим
ждущим
рукам
Singing,
"Ollie,
ollie,
everybody
free"
Напевая:
"Олли,
олли,
все
свободны"
I
belong
to
You
and
You
belong
to
me
Я
принадлежу
Тебе,
а
Ты
принадлежишь
мне
Because
when
You
caught
me
by
surprise
Потому
что,
когда
Ты
застала
меня
врасплох
I
found
my
tears
are
in
Your
eyes
Я
увидел
свои
слёзы
в
Твоих
глазах
I
hear
my
heart
inside
of
You
Я
слышу
своё
сердце
внутри
Тебя
At
last
I′ve
found,
I've
found
somebody
who
Наконец-то
я
нашёл,
я
нашёл
ту,
кто
Could
free
my
soul
and
love,
and
love
me
too
Смогла
освободить
мою
душу
и
любить,
и
любить
меня
Love
me
too,
yeah,
yeah
Любить
меня,
да,
да
Everybody,
everybody
free
Все,
все
свободны
I′m
free,
I'm
free
Я
свободен,
я
свободен
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Everybody,
everybody
free
Все,
все
свободны
Ollie,
ollie,
everybody
free
Олли,
олли,
все
свободны
Ollie,
ollie,
everybody
free
Олли,
олли,
все
свободны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael W. Smith, Christopher M Rice
Attention! Feel free to leave feedback.