Lyrics and translation Michael W. Smith - I Still Have the Dream
Said
it′s
sad,
said
it
was
a
shame
Сказал,
что
это
печально,
сказал,
что
это
позор.
Bet
you
thought
I
caught
a
boat
to
Bombay
Держу
пари,
ты
думал,
что
я
сел
на
пароход
до
Бомбея.
On
the
line
just
to
let
you
know
На
линии
просто
чтобы
ты
знал
I
will
be
around
Я
буду
рядом.
Underneath
the
bridge
to
nowhere
Под
мостом
в
никуда.
Like
I'm
living
out
a
game
of
solitaire
Как
будто
я
играю
в
пасьянс.
Going
up
to
a
better
day
Иду
навстречу
лучшему
дню
I
will
be
around
Я
буду
рядом.
Hey
world,
it′s
me
Эй,
мир,
это
я!
I
still
have
the
heart,
still
have
the
dream
У
меня
все
еще
есть
сердце,
все
еще
есть
мечта.
Come
on,
people
Давайте,
люди!
We've
got
to
come
together
Мы
должны
объединиться.
It's
you
and
me
Это
ты
и
я.
Hope
will
make
us
stronger
Надежда
сделает
нас
сильнее.
Freedom
it
rings
Свобода
она
звенит
Do
you
hear
it
calling?
Ты
слышишь
его
зов?
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись.
And
love
will
take
us
higher
И
любовь
вознесет
нас
выше.
Somebody
threw
a
brick
in
my
vision
Кто-то
бросил
мне
в
глаза
кирпич.
Tried
to
sabotage
my
mission
Пытался
сорвать
мою
миссию.
Either
way,
I
believe
В
любом
случае,
я
верю.
I
will
be
around
Я
буду
рядом.
I
wanna
know,
people,
are
you
with
me?
Я
хочу
знать,
люди,
Вы
со
мной?
Open
up
your
heart,
and
just
believe
Открой
свое
сердце
и
просто
верь.
Take
a
step,
let
me
hear
you
say
Сделай
шаг,
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь,
I
will
be
around
что
я
буду
рядом.
Hey
world,
it′s
me
Эй,
мир,
это
я!
I
still
have
the
heart,
still
have
the
dream
У
меня
все
еще
есть
сердце,
все
еще
есть
мечта.
Come
on,
people
Давайте,
люди!
We′ve
got
to
come
together
Мы
должны
объединиться.
It's
you
and
me
Это
ты
и
я.
Hope
will
make
us
stronger
Надежда
сделает
нас
сильнее.
Freedom
it
rings
Свобода
она
звенит
Do
you
hear
it
calling?
Ты
слышишь
его
зов?
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись.
And
love
will
take
us
higher
И
любовь
вознесет
нас
выше.
For
He
knows
the
plans
He
has
for
you
Ведь
он
знает,
какие
планы
у
него
на
тебя.
A
plan
to
prosper
and
not
harm
you
План,
чтобы
процветать
и
не
вредить
тебе.
To
give
you
a
future
and
a
hope
Чтобы
дать
тебе
будущее
и
надежду.
Come
on,
people
Давайте,
люди!
We′ve
got
to
come
together
Мы
должны
объединиться.
It's
you
and
me
Это
ты
и
я.
Hope
will
make
us
stronger
Надежда
сделает
нас
сильнее.
Freedom
it
rings
Свобода
она
звенит
Do
you
hear
it
calling?
Ты
слышишь
его
зов?
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись.
And
love
will
take
us
higher
И
любовь
вознесет
нас
выше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael W. Smith, Toby Mckeehan, Michael Tait, Raymond A Boyd, Kevin Jonas Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.