Lyrics and translation Michael W. Smith - It Is Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
peace,
like
a
river,
attendeth
my
way,
Когда
мир,
словно
река,
сопровождает
мой
путь,
When
sorrows
like
sea
billows
roll;
Когда
печали,
как
морские
волны,
накатывают;
Whatever
my
lot,
Thou
hast
taught
me
to
say,
Какова
бы
ни
была
моя
участь,
Ты
научил
меня
говорить:
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul.
Всё
хорошо,
всё
хорошо
с
моей
душой.
It
is
well
with
my
soul,
Всё
хорошо
с
моей
душой,
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul.Though
Satan
should
buffet,
though
trials
should
come,
Всё
хорошо,
всё
хорошо
с
моей
душой.
Пусть
даже
сатана
искушает,
пусть
испытания
приходят,
Let
this
blest
assurance
control,
Пусть
эта
благословенная
уверенность
управляет,
That
Christ
hath
regarded
my
helpless
estate,
Что
Христос
заметил
моё
беспомощное
состояние,
And
hath
shed
His
own
blood
for
my
soul.My
sin—oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought!—
И
пролил
Свою
кровь
за
мою
душу.
Мой
грех
— о,
блаженство
этой
славной
мысли!
—
My
sin,
not
in
part
but
the
whole,
Мой
грех,
не
частично,
а
весь,
Is
nailed
to
the
cross,
and
I
bear
it
no
more,
Пригвождён
ко
кресту,
и
я
больше
не
несу
его,
Praise
the
Lord,
praise
the
Lord,
O
my
soul!
For
me,
be
it
Christ,
be
it
Christ
hence
to
live:
Слава
Господу,
слава
Господу,
о
моя
душа!
Для
меня,
будь
то
Христос,
будь
то
Христос,
отныне
жить:
If
Jordan
above
me
shall
roll,
Если
Иордан
надо
мной
прольётся,
No
pang
shall
be
mine,
for
in
death
as
in
life
Никакой
боли
не
будет
у
меня,
ибо
в
смерти,
как
и
в
жизни,
Thou
wilt
whisper
Thy
peace
to
my
soul.But,
Lord,
′tis
for
Thee,
for
Thy
coming
we
wait,
Ты
прошепчешь
Свой
мир
моей
душе.
Но,
Господи,
это
для
Тебя,
Твоего
пришествия
мы
ждём,
The
sky,
not
the
grave,
is
our
goal;
Небо,
а
не
могила,
наша
цель;
Oh,
trump
of
the
angel!
Oh,
voice
of
the
Lord!
О,
труба
ангела!
О,
глас
Господа!
Blessed
hope,
blessed
rest
of
my
soul!
And
Lord,
haste
the
day
when
the
faith
shall
be
sight,
Блаженная
надежда,
блаженный
покой
моей
души!
И,
Господи,
ускорь
день,
когда
вера
станет
видением,
The
clouds
be
rolled
back
as
a
scroll;
Облака
свернутся,
как
свиток;
The
trump
shall
resound,
and
the
Lord
shall
descend,
Труба
зазвучит,
и
Господь
сойдёт,
Even
so,
it
is
well
with
my
soul.
И
даже
тогда,
всё
будет
хорошо
с
моей
душой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Jim Brickman
Album
Hymns
date of release
24-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.